原文

一别伤情无限。
谁见。
音寂费疑猜。
征鸿渺渺望千回。
来么来。
来么来。
凄美 婉约 婉约派 山景 幽怨 抒情 文人 江南 爱情闺怨 秋景 送别离愁 闺秀 雨景

译文

自从分别后,伤感情意无穷无尽。有谁能够看见?音信寂静让人费尽心思猜疑。眺望远方渺茫的征鸿千百回。来不来啊?来不来啊?

赏析

这首词模仿顾夐《荷叶杯》的风格,以女子口吻抒写秋雨连绵中的离别相思之情。艺术上具有以下特色:一、运用口语化表达,‘来么来’的重复呼唤,真切传达出期盼与焦虑交织的复杂心理;二、通过‘秋雨连绵’的自然环境烘托凄清氛围,与内心伤感相映衬;三、‘征鸿渺渺’的意象运用巧妙,既写实景又喻指音信,体现双关之妙;四、句式长短错落,节奏抑扬顿挫,继承了顾夐词婉约缠绵的风格特征。

注释

荷叶杯:词牌名,原为唐教坊曲,双调五十字,前后片各五句两仄韵三平韵。
顾太尉:指唐代词人顾夐,官至太尉,以艳词著称,其《荷叶杯》九首最为著名。
征鸿:远飞的大雁,古诗词中常借指书信或信使。
渺渺:遥远朦胧的样子。
来么来:民间口语化的呼唤语,表达急切期盼的心情。

背景

此词为清代文人模仿唐代顾夐词风的作品。顾夐是五代后蜀词人,官至太尉,其《荷叶杯》九首以描写男女情爱著称,语言直率真切,开创了词中一种独特的艺术风格。清代词学复兴,多有文人模仿前代词风,此词即在秋雨连绵的山中,效仿顾夐词体遣兴抒怀而作,体现了对唐代词艺的追慕与传承。