原文

秋尽天涯飘泊。
无托。
心绪已凄迷。
梦中犹自约游期。
知么知。
知么知。
人生感慨 凄美 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 江南 游子 秋景 送别离愁 雨景

译文

深秋时节在天涯漂泊流浪,无所依托。心绪已经凄凉迷惘。梦中还在约定游玩的日期。知道吗?知道吗?

赏析

这首词以深秋为背景,通过天涯漂泊、心绪凄迷的描写,表达了游子思乡的深切情感。'梦中犹自约游期'一句尤为精妙,展现了即使在梦境中也不忘与故乡亲人相约的深情。结尾'知么知'的重复使用,既模仿顾夐词的风格,又增强了情感的迫切和无奈,使整首词在婉约中透露出深深的哀愁。

注释

荷叶杯:词牌名,原为唐教坊曲,双调小令。
顾太尉:指唐代词人顾夐,官至太尉,以艳词著称。
秋尽:深秋时节。
天涯飘泊:远离故乡,四处流浪。
无托:无所依托,没有依靠。
凄迷:凄凉迷惘。
游期:游玩相约的日期。
知么知:古人口语,意为"知道吗",重复使用增强情感。

背景

此词为模仿唐代词人顾夐《荷叶杯》风格而作。顾夐以艳词著称,其《荷叶杯》九首以细腻婉约见长。这首词创作于山中秋雨连绵之时,作者借景抒情,表达漂泊在外的孤寂和思乡之情,体现了对顾夐词风的继承和发展。