一雪度腊寒不春,风光淡然溪谷滨。清湖读易月当午,乌石挂庐梅照晨。未借流膏耕沃野,聊乘爽气款苍垠。嗣音风雅愧辞竭,安得笔翻云汉津。
七言律诗 写景 冬景 友情酬赠 含蓄 咏物抒怀 山峰 山水田园 抒情 文人 晨光 江南 淡雅 清新 湖海 腊月 隐士 雪景

译文

一场大雪度过了腊月,寒冷依旧不见春意,溪谷水边的风光显得格外恬静安闲。 我在清澈的湖边研读《周易》直到月悬中天的深夜,乌黑山石旁的屋舍有梅花映照着清晨。 未能借助丰沛的雪水去耕种那肥沃的原野,姑且趁着这清爽的气息去探访苍茫的天际。 想要继承《诗经》的风雅传统继续唱和,却惭愧自己才思枯竭,怎样才能让我的笔锋如翻转银河之水般文思泉涌呢?

注释

原仲致中:指诗人的友人。原仲、致中可能是其字或号。。
再次前韵:指依照之前唱和诗作的韵脚再次创作。。
度腊:度过腊月。腊,指农历十二月。。
寒不春:寒冷依旧,没有春天的气息。。
淡然:恬静、安静的样子。。
溪谷滨:溪流和山谷的水边。滨,水边。。
清湖读易:在清澈的湖边研读《易经》。易,指《周易》。。
月当午:月亮在正空,指深夜。。
乌石挂庐:黑色的石头旁搭建的屋舍。挂庐,形容屋舍依山而建。。
梅照晨:梅花映照着清晨。。
流膏:指雨水、雪水等滋润土地的膏泽。。
耕沃野:耕种肥沃的田野。。
聊乘:姑且趁着。聊,姑且。。
爽气:清爽的空气,指雪后或清晨的清新气息。。
款:叩访,探访。。
苍垠:苍茫的大地边际。垠,边际。。
嗣音:继承前人的诗歌传统或继续唱和。嗣,继承。。
风雅:指《诗经》中的《国风》和《大雅》、《小雅》,后泛指诗歌创作。。
愧辞竭:惭愧自己才思枯竭,词语用尽。。
安得:怎能得到,表示渴望。。
笔翻云汉津:形容文笔雄健,能挥洒如银河之水。云汉,银河。津,渡口,此指天河之水。。

赏析

这是南宋理学家、诗人刘子翚的一首唱和诗。诗作以“梅雪”为题,实则抒写冬日山居的幽静生活与内心的文人情怀。首联“一雪度腊寒不春,风光淡然溪谷滨”点明时令与环境,雪后溪谷的“淡然”风光,奠定了全诗清冷幽静的基调。颔联“清湖读易月当午,乌石挂庐梅照晨”是诗中的佳句,以工整的对仗勾勒出两幅极具画面感的山居图:月下读《易》显其哲思与勤学,晨梅映庐见其雅趣与高洁。读《易》与赏梅,一为理性探究,一为感性审美,恰好体现了诗人作为理学家的精神世界与文人雅士的生活情趣。颈联“未借流膏耕沃野,聊乘爽气款苍垠”笔锋一转,从具体的居所活动转向更广阔的自然天地,流露出一种未能务实(耕沃野)便求务虚(款苍垠)的洒脱与随性。尾联“嗣音风雅愧辞竭,安得笔翻云汉津”则回归唱和诗的本旨,在自谦才力不逮的同时,以“笔翻云汉津”的雄奇想象,表达了对高超诗艺的向往与追求,使全诗在清幽淡泊的底色上,陡然增添了一抹浪漫豪迈的色彩。全诗语言清丽,意境幽远,对仗精工,情理交融,充分展现了宋代文人诗融哲理、诗情与画意于一体的艺术特色。