原文

蜀鸟啼烟,江波卷雪,露花泫泪私弹。
掐断春魂,何时飞到蓬山?游丝无赖红丝短,错随人、隔幔偷牵。
镇难言,有限光阴,无限栏干。
闲拈梅子愁重数,怪匆匆半纪,误了华年。
潮信休凭,弄潮儿去仍喧。
分头劳燕东西逝,海东青、依旧长天。
更谁笺,前梦荒唐,后梦阑珊。
人生感慨 凄美 幽怨 抒情 文人 江南 江河 黄昏

译文

杜鹃在烟霭中悲啼,江涛卷起雪白浪花,带露的花朵暗自垂泪。掐断了春日的精魂,何时才能飞到蓬莱仙山?游丝无赖红丝太短,错跟着人、隔着帷幔偷偷牵连。实在难以言说,有限的光阴,无限的栏杆倚遍。 闲来拈着梅子愁绪重重细数,怪时光匆匆六年过去,耽误了美好年华。不要再凭信潮水的定期,弄潮儿离去后潮声依旧喧闹。劳燕分飞各奔东西,海东青依然翱翔长空。还有谁来记录,前梦荒唐虚无,后梦零落阑珊。

赏析

这首词以凄婉的笔调抒写时光易逝、人生无奈的感慨。上片通过蜀鸟啼烟、江波卷雪、露花泫泪等意象,营造出悲凉意境,游丝红丝的比喻巧妙写出情思难系之憾。下片直抒胸臆,半纪华年的感叹深切动人,劳燕分飞的典故贴切自然,结尾前梦后梦的对比更添怅惘。全词运用比兴手法,虚实相生,语言凝练而意境深远,将人生失意与时光流逝的无奈表达得淋漓尽致。

注释

蜀鸟:指杜鹃鸟,相传为古蜀帝杜宇魂魄所化,啼声悲切。
泫泪:流泪,指露珠如泪滴般晶莹。
蓬山:蓬莱仙山,传说中的海上仙山。
游丝:蜘蛛等吐的飘荡在空中的丝,喻指情思。
红丝:月老系姻缘的红线。
半纪:古代一纪为十二年,半纪指六年。
潮信:潮水的涨落有定时,喻指约定或承诺。
弄潮儿:指搏击风浪的水手,喻指冒险进取的人。
劳燕:劳燕分飞,喻指分离。
海东青:一种猛禽,喻指志向高远。
笺:写信或题诗,此处指记录。

背景

该词为清代无名氏所作,具体创作背景已不可考。从内容看,应是作者中年后回顾人生,感慨时光易逝、抱负未酬而作。词中蓬山、弄潮儿等意象暗示作者曾怀有远大志向,而劳燕分飞可能指人生际遇的分离与无奈,整体反映了传统文人对人生无常的深沉感悟。