温温文定公,至道夙所钦。神超虽缅邈,馀英壮儒林。正容阅真翰,默默流至音。不事八法奇,天成写幽襟。有如瀚海鸿,随波自浮沉。又如太虚云,舒卷杳莫寻。乃知晋魏还,笔端有哇淫。弃藁竞韬藏,非将玩球琳。庶几字画间,可以求其心。清伊一派流,汇作万丈深。沟渠有暴盈,淟涊时见侵。投胶了不难,公以独力任。我惭步趋晚,悠然寄孤吟。流风在目前,著鞭要骎骎。愿分墨本馀,刻之苍崖阴。大块有动摇,斯文无古今。
五言古诗 人生感慨 友情酬赠 咏物 咏物抒怀 崇敬 抒情 文人 旷达 沉郁 说理

译文

温和敦厚的胡文定公啊,您所追求的至高之道我素来钦佩。 您的精神境界虽已遥远,但遗留的英华仍使儒林增辉壮色。 我端正仪容,拜阅您的真迹,默默感受其中流淌的至妙之音。 您的书法不追求技巧的奇巧,而是自然天成,抒写着幽深的情怀。 它就像瀚海上的鸿雁,随着波涛自在浮沉。 又像太虚中的云彩,舒卷变幻,杳然难寻其踪迹。 由此方知,自晋魏以来,笔端常沾染浮靡不正的风气。 您连废弃的草稿都竞相珍藏,并非为了把玩珍宝美玉。 或许从这字画之间,可以探求到您的本心。 您的学问如清澈的伊水汇成流派,最终汇聚为万丈深渊。 世间沟渠常有污浊之水暴涨满溢,不时侵扰正道。 投下胶漆使之澄清本非难事,您却以一人之力独自担当此任。 我惭愧追随您的脚步太晚,只能悠然寄托于孤独的吟咏。 您流传的风范就在眼前,我当快马加鞭努力奋进。 但愿能分得您墨宝的副本,将它镌刻在苍翠的山崖之阴。 大地或许会有动摇变迁,但这礼乐文教之道却亘古长存,贯通古今。

注释

胡文定公:指胡安国(1074-1138),字康侯,谥文定,北宋著名经学家,湖湘学派奠基人之一。。
温温:温和敦厚的样子。。
至道:最高深的道理,指儒家圣贤之道。。
夙所钦:素来所钦佩。。
缅邈:遥远。。
馀英:遗留的英华、风范。。
儒林:儒者之群,学术界。。
真翰:真迹,指胡安国的书法手稿。。
至音:最美妙的音律,喻指书法中蕴含的至高精神。。
八法:指书法中的“永字八法”,代指书法技巧。。
天成:自然而成,不假雕饰。。
幽襟:幽深的情怀。。
瀚海鸿:大漠上的鸿雁。。
太虚云:天空中的云彩。。
晋魏还:指晋代和魏代的书法。。
哇淫:靡靡之音,指浮华不正的书风。。
弃藁:废弃的草稿。。
韬藏:隐藏,珍藏。。
球琳:美玉,喻指珍贵之物。。
清伊:清澈的伊水,喻指胡安国学问的源流。。
一派流:一个流派。。
沟渠:小水沟,喻指浅薄的学问。。
暴盈:突然涨满,喻指一时喧嚣的异端邪说。。
淟涊(tiǎn niǎn):污浊。。
投胶:投下胶漆使水澄清,喻指廓清邪说、捍卫正道。。
步趋晚:追随学习得太晚了。。
孤吟:独自吟咏。。
流风:流传的风范。。
著鞭:挥鞭策马,喻指努力奋进。。
骎骎(qīn qīn):马速行的样子,引申为迅速。。
墨本馀:书法真迹的拓本或副本。。
苍崖阴:青黑色山崖的背阴处。。
大块:大地,自然界。。
斯文:指礼乐教化、儒家道统。。

赏析

这是一首典型的宋代文人题跋诗,借观览先贤手迹抒发对儒学道统的尊崇与继承之志。全诗艺术特色鲜明: 1. **立意高远,情理交融**:诗歌超越了一般书法鉴赏的层面,将胡安国的书法与其人格、学问、道统担当紧密结合。作者观墨迹实为‘观心’,探寻的是文字背后‘至道’的精神内核,体现了宋代理学‘文以载道’的文艺观。 2. **比喻精妙,意象雄浑**:诗中连用‘瀚海鸿’、‘太虚云’两个宏大意象,形容胡安国书法自然超逸、不拘形迹的境界,既形象又富有哲理深度。后以‘清伊一派流,汇作万丈深’比喻其学问渊源有自、博大精深,以‘沟渠暴盈’‘淟涊见侵’喻指异端邪说,对比强烈,褒贬自现。 3. **结构严谨,层层递进**:诗作从‘钦慕其人’起笔,到‘观赏其墨’,进而‘感悟其心’,再‘论及其学与功’,最后‘抒发己志’,脉络清晰,情感由敬仰到自省再到立志,逐步升华。结尾‘大块有动摇,斯文无古今’一句,如黄钟大吕,将个人感怀提升到文明传承的哲学高度,铿锵有力,余韵悠长。 4. **语言凝练,用典深沉**:诗中化用《论语》‘温温恭人’、《庄子》‘太虚’等典故,并巧妙运用书法术语(八法、晋魏)和理学概念(至道、斯文),语言典雅含蓄,体现了作者深厚的学养。 此诗不仅是对一位理学前辈的礼赞,更是南宋初年理学传人自觉继承道统、匡正学术的时代心声,具有重要的思想史价值。