译文
她节俭简约,以身作则;忧心勤政,寿命又怎能长久延绵?长乐宫的钟声在深夜残响渐歇,泰陵上空的日光被烟雾隔断不见。她归去的车驾应是奔向那皎洁月宫,留下的功绩却如女娲补天,力挽狂澜。最令人伤心的,是那仓皇南渡的岁月,一叶扁舟,曾载着她漂泊在赣江的水面。
注释
隆祐太后:即宋哲宗昭慈圣献孟皇后(1073年-1131年),因避宋太祖赵匡胤祖父赵敬名讳,改称“隆祐太后”。她是北宋末南宋初的重要政治人物,经历靖康之变,两度被废又两度复位,在“苗刘兵变”中垂帘听政,稳定南宋初政局。。
俭约身为率:节俭简约,以身作则。率,表率。。
忧勤寿岂延:忧虑勤政,寿命怎能延长?此句感慨太后因忧劳国事而未能长寿。。
钟残长乐夜:长乐宫的钟声在深夜渐渐停歇。长乐,汉代太后所居宫殿名,此处借指隆祐太后居所。钟残,暗示太后逝世。。
日断泰陵烟:泰陵上空的日光被烟雾隔断。泰陵,宋哲宗陵墓,此处代指皇家陵寝。日断,暗喻帝王(或太后)驾崩。。
归驭应奔月:归去的车驾应是奔向月宫。驭,车驾。奔月,用嫦娥奔月典故,喻太后仙逝,亦含高贵之意。。
馀勋赖补天:留下的功绩足以弥补国家的危难。补天,用女娲补天典故,喻指太后在靖康之变后稳定南宋政局的功勋。。
伤心南渡日:令人伤心的南渡之日。指靖康之变后,宋室南迁。。
一棹赣江船:一叶行驶在赣江上的船。棹,船桨,代指船。赣江,流经江西,隆祐太后曾避兵于此。此句追忆太后南渡时的艰辛。。
赏析
这是刘一止为悼念隆祐太后所作挽歌组诗的第三首。全诗以凝练深沉的笔触,概括了太后的一生德行与历史功绩。首联“俭约身为率,忧勤寿岂延”从个人品德与为国操劳切入,一颂一叹,奠定哀挽基调。颔联“钟残长乐夜,日断泰陵烟”以“钟残”、“日断”的意象,营造出皇家丧仪的肃穆与天人同悲的苍凉氛围,对仗工整,意境深远。颈联“归驭应奔月,馀勋赖补天”巧妙运用“奔月”、“补天”两个神话典故,前者喻其仙逝之高洁,后者颂其功绩之伟巨,一虚一实,极具张力。尾联“伤心南渡日,一棹赣江船”将哀思引向具体的历史场景——靖康南渡,以“一棹”之孤微反衬时局之艰危,画面感极强,余韵悠长。全诗情感真挚,用典贴切,在有限的篇幅内,既完成了对逝者的礼赞,又寄寓了深重的家国之痛,是宋代宫廷挽诗中的佳作。