原文

幽姿淑态弄春晴,梅借风流柳借轻。
初种直教围野水,半开长是近清明。
几经夜雨香犹在,染尽烟脂画不成。
诗老无心为题拂,至今惆怅似含情。
七言律诗 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 巴蜀 惆怅 抒情 文人 春景 清新 清明 花草

译文

海棠花幽雅娴静的姿容在春日晴空下尽情展现,它既有梅花的风流韵致,又兼具柳条的轻盈姿态。 当初栽种时,简直要让它们环绕整个郊野的水边;而花朵半开之时,常常是临近清明时节。 即便经历了几番夜雨的吹打,它的芬芳依然留存;那用尽胭脂也染不出的红色,是画笔难以描绘的绝色。 可惜诗坛前辈们无心为它题咏品评,以至于它至今仍带着惆怅的神情,仿佛饱含着未被赏识的情意。

赏析

这首七言律诗是咏海棠的佳作,通过多角度、多层次的描绘,展现了海棠花独特的风姿与神韵。首联“幽姿淑态弄春晴,梅借风流柳借轻”总写海棠的总体气质,用“幽”、“淑”二字定下其娴雅端庄的基调,又以“借”字巧妙点出它兼具梅之清雅风骨与柳之柔美轻盈,比喻新颖精当。颔联“初种直教围野水,半开长是近清明”从空间和时间两个维度展开:空间上想象其种植之盛,可环绕野水;时间上点明其花期特征,常在清明前后半开,观察细致。颈联“几经夜雨香犹在,染尽烟脂画不成”转入对海棠内在品质与外在色彩的刻画:经雨犹香,赞其坚韧与持久芬芳;“画不成”则极言其色泽之天然美妙,非人力所能及,推崇备至。尾联“诗老无心为题拂,至今惆怅似含情”笔锋一转,以拟人手法为海棠鸣不平,感叹其虽美却未得诗家充分题咏,因而似含惆怅之情,此结句既深化了海棠的形象,赋予其人的情感,也寄托了诗人对美好事物被忽视的惋惜,余韵悠长。全诗语言清丽,对仗工稳,摹写传神,情感深挚,将咏物与抒情完美结合。

注释

幽姿淑态:幽雅娴静的姿容和美好的仪态。。
弄春晴:在春天的晴日里展现、嬉戏。。
梅借风流柳借轻:海棠兼具了梅花的风流韵致和柳条的轻盈姿态。。
直教:简直要让。。
围野水:环绕着郊野的水边。。
近清明:临近清明节。。
几经:多次经历。。
烟脂:同“胭脂”,指海棠花的红色。。
画不成:难以用画笔描绘出来。。
诗老:指老诗人或诗坛前辈。。
为题拂:为它题诗、拂拭(意指品评、欣赏)。。
惆怅:失意、惋惜的样子。。
含情:饱含着情意。。

背景

此诗作者刘兼,生卒年不详,约为五代至宋初诗人。海棠花在唐宋时期备受文人喜爱,尤其是四川地区盛产海棠。唐代诗人如薛能、郑谷等均有咏海棠诗,但杜甫在蜀中多年却未专门题咏海棠,此事常被后世文人提及并引为憾事,甚至衍生出“杜甫无情不开海棠”的传说。刘兼此诗尾联“诗老无心为题拂”很可能暗指此事,借海棠未被诗坛巨擘充分题咏的“遭遇”,来抒发对海棠之美未被完全认知的惋惜,同时也可能隐含了诗人自身怀才不遇的感慨。本诗具体创作时间不详,当是诗人赏玩海棠时有感而作。