鹊踏枝/蝶恋花 - 仲殊
《鹊踏枝/蝶恋花》是由宋诗人仲殊创作的一首人生感慨、写景、冬景、咏物、咏物抒怀古诗词,立即解读《斜日平山寒已薄》的名句。
原文
斜日平山寒已薄。
雪过松梢,犹有残英落。
晚色际天天似幕。
一尊先与东风约。
邀得红梅同宴乐。
酒面融春,春满纤纤萼。
客意为伊浑忘却。
归船且傍花阴泊。
雪过松梢,犹有残英落。
晚色际天天似幕。
一尊先与东风约。
邀得红梅同宴乐。
酒面融春,春满纤纤萼。
客意为伊浑忘却。
归船且傍花阴泊。
译文
夕阳斜照,平坦的山峦间寒意已渐渐淡薄。积雪从松树枝头滑过,仍有残存的花瓣在飘落。暮色弥漫,与天相接,天空仿佛拉上了一层帷幕。我举起酒杯,先与那东风定下约定。 邀请红梅一同来宴饮欢乐。酒意与春意在脸上交融,春意充盈在那纤细柔美的花萼之中。身为客人的愁思,因为她的缘故已全然忘却。归去的小船啊,暂且停泊在这梅花的花荫之下吧。
赏析
此词为欧阳修晚年之作,描绘了冬末春初、雪后寻梅的雅趣,抒发了超然物外、沉醉自然的闲适情怀。上阕写景,以“斜日”、“平山”、“残雪”、“松梢”、“晚色”等意象,勾勒出一幅清冷而开阔的暮色山景图,寒意虽“薄”却未消,残英犹落,暗示时节更迭。词人主动“与东风约”,将东风拟人化,流露出对春天到来的殷切期盼,笔触灵动。下阕转入人事,“邀得红梅同宴乐”是神来之笔,将梅花视为可对饮的知己,主客交融。“酒面融春,春满纤纤萼”一句,既写人面因酒与春意而红润,亦写梅花萼中饱含的春之生机,物我两忘,意境双关。末句“客意为伊浑忘却”,直抒胸臆,因梅而忘忧;“归船且傍花阴泊”,则进一步表达了流连忘返、愿与梅花长相伴的深情。全词语言清丽,构思精巧,在萧瑟的冬景中捕捉到春的讯息与生命的欢愉,体现了欧阳修词深婉含蓄、疏宕明快的艺术风格。
注释
鹊踏枝/蝶恋花:词牌名,本名《鹊踏枝》,后因晏殊词改今名。。
斜日:夕阳。。
平山:平坦的山峦。。
寒已薄:寒意已经减弱。薄,淡薄,减弱。。
残英:残存的花朵。英,花。。
际天:与天相接。。
一尊:一杯酒。尊,同“樽”,酒器。。
东风:春风。。
约:约定,此处指邀请。。
酒面融春:酒意与春意交融在脸上。。
纤纤萼:纤细柔美的花萼,指梅花。萼,花萼,位于花瓣下方的一圈绿色叶状体。。
伊:她,此处指红梅。。
浑:完全。。
花阴:花丛的阴影之下。。
背景
此词具体创作年份不详,但从内容与风格判断,应属欧阳修晚年退居颍州(今安徽阜阳)时期的作品。欧阳修历经宦海沉浮,晚年心境趋于平和,寄情山水,诗词多写闲适生活与自然景物。颍州西湖风景秀丽,是其常游之地。词中“平山”可能指当地平缓的山丘,“归船”暗示了水乡环境。词题作“鹊踏枝/蝶恋花”,反映了此词牌在宋初的演变过程。作品展现了宋代士大夫在公务之余或退隐之后,追求精神超脱、与自然对话的生活情趣。