清波门外拥轻衣。杨花相送飞。西湖又还春晚,水树乱莺啼。闲院宇,小帘帏。晚初归。钟声已过,篆香才点,月到门时。
人生感慨 僧道 写景 夜色 山水田园 抒情 文人 旷达 春景 月夜 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 湖海 黄昏

译文

在清波门外,我身着轻薄的春衫。纷飞的柳絮仿佛在相送着行人。西湖又一次迎来了暮春时节,临水的树木间,传来黄莺纷乱啼鸣的声音。 回到寂静的庭院,垂下小小的帘帷,正是傍晚初归时分。报时的钟声已经响过,盘香才刚刚点燃,待到月光洒落门庭之时,一切归于宁静。

注释

诉衷情令:词牌名,原为唐教坊曲名,又名《桃花水》、《步花间》等。。
宝月山:位于杭州西湖附近,具体位置待考,或为当时一景致清幽之处。。
清波门:杭州古城门之一,位于西湖东南岸,南宋时此地繁华,为游湖要道。。
拥轻衣:穿着轻薄的衣衫。拥,此处意为穿着、披着。。
杨花:柳絮。。
水树:临水的树木。。
乱莺啼:形容黄莺啼叫声纷繁热闹。。
闲院宇:寂静的庭院和屋宇。。
小帘帏:低垂的帘幕。。
篆香:盘香,因其形状回环如篆文,故称。。
月到门时:月光洒落到门庭的时刻。。

赏析

此词为北宋诗僧仲殊描绘杭州暮春晚景的佳作,以清丽婉约的笔触勾勒出一幅幽静闲适的西湖晚归图。上片写游春归来途中所见:清波门、杨花、西湖春晚、水树莺啼,选取典型意象,点明时节地点,"拥轻衣"、"相送飞"赋予景物人情,灵动轻盈。"又还春晚"暗含时光流转的淡淡惆怅。下片转写归家后庭院内的静谧:闲院、小帘、晚归,由外而内,由动入静。结尾三句尤为精妙,"钟声已过"写听觉,时光流逝;"篆香才点"写视觉与嗅觉,宁静初定;"月到门时"将视觉空间与时间(夜晚)融合,意境空灵悠远。全词语言清浅明净,结构疏密有致,在暮春的喧闹与黄昏的静谧对比中,透露出僧人居士超然物外、恬淡自适的心境,体现了宋代文人词雅致含蓄的审美趣味。