剑光沥尽文成血,野鸟啼堕楼居月。茂陵玉碗土花青,不注天浆餐玉屑。金仙百尺寒亭亭,千人万人挽不行。委身只识秋风客,肯与汉贼求长生。柏梁台边鬼摇扇,露盘惊破铜花片。孤瞠泣断灞城秋,两汉正无忠义传。
七言古诗 中唐新乐府 关中 凄美 古迹 咏史怀古 咏物 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 秋景 讽刺 黄昏

译文

剑光流尽文成将军的鲜血,野鸟啼叫中楼阁月色坠落。 茂陵中的玉碗长满青苔,不再承接仙露只余玉屑。 金铜仙人百尺高耸寒立,千万人挽留也难阻行程。 它只愿追随已故的武帝,岂肯为篡汉者祈求长生。 柏梁台边鬼影摇动扇子,承露盘惊破铜花碎片。 孤寂泪眼望断灞城秋色,两汉本就缺少忠义传承。

注释

金铜仙人:汉武帝时铸造的捧露盘仙人,铜制,高二十丈。
文成血:指方士文成将军因骗术被诛杀。
茂陵:汉武帝陵墓,在今陕西兴平。
土花:器物埋土中受侵蚀的痕迹。
天浆:露水,传说饮之可长生。
玉屑:玉的碎末,仙家食物。
秋风客:指汉武帝,因其《秋风辞》而称。
柏梁台:汉代台名,武帝时建。
露盘:承露盘,金铜仙人手持之物。
灞城:长安城东灞水边。

赏析

本诗以金铜仙人迁离汉宫的传说为题材,通过奇崛的想象和凄冷的意象,抒发了深沉的兴亡之叹。诗中'剑光沥尽''野鸟啼堕'等意象营造出诡异氛围,'土花青''铜花片'等细节暗示岁月沧桑。金铜仙人的'不肯求长生'实为忠贞象征,与'两汉无忠义'形成强烈对比。李贺以鬼才笔法将历史感慨与神话传说熔铸一体,在冷艳凄迷的意境中寄托了对忠义精神的呼唤。