原文

绝艺当场万目倾,两竿朽索半空横。
反提双女摩肩过,仰射孤鸿信脚行。
胆似子龙身里满,体如飞燕掌中轻。
弄潮已叹吴儿险,更有人从死处生。
七言律诗 中原 咏物 咏物抒怀 惊叹 文人 激昂 艺人 表演场 颂赞

译文

高超的技艺令全场万人倾倒,两根竹竿间横着半空的旧绳。 倒提着双女紧挨擦肩而过,仰面朝天如射鸿雁信步而行。 胆量似赵云充满全身,体态如飞燕掌上轻盈。 弄潮儿的险技已令人惊叹,更有人能从死境求得新生。

赏析

本诗以生动传神的笔触描绘宋代绳伎表演的惊险场面。首联总写表演震撼全场,'朽索'反衬艺高胆大。颔联具体描写高难动作,'反提''仰射'展现平衡绝技。颈联用赵云、赵飞燕典故,既赞勇气可嘉,又写体态轻盈。尾联通过对比弄潮之险,升华出'死处生'的哲理。全诗比喻精妙,对仗工整,在惊险描写中蕴含对生命力的礼赞。

注释

绳伎:古代走绳索的杂技艺人。
绝艺:高超的技艺。
两竿朽索:架在两竹竿间的陈旧绳索。
反提:倒提着。
摩肩过:紧挨着擦肩而过。
仰射孤鸿:仰面朝天如射鸿雁。
信脚行:随意行走,形容步履从容。
子龙:三国名将赵云,字子龙,以胆识过人著称。
飞燕:汉成帝皇后赵飞燕,体态轻盈。
弄潮:宋代钱塘江观潮时水手的惊险表演。
吴儿:吴地少年。

背景

此诗为宋代诗人柳富观赏绳伎表演后所作。宋代商品经济繁荣,市民文化兴盛,杂技表演成为重要娱乐形式。绳伎作为高空平衡艺术,需要极高技巧和勇气,诗人通过诗歌记录了这一民间艺术的高超水平。