译文
门前没有车马痕迹青草格外茂盛,屋舍映衬秋山意境更显清幽。 雨点如雹惊扰清梦,欲借酒消愁却愁绪依旧。 幸好没有帘幕遮挡云影,只缺芭蕉叶增添雨声韵味。 想要送别牛郎织女过鹊桥相会,但夜深银河模糊难以辨明。
注释
七夕:农历七月初七,传统节日,传说牛郎织女鹊桥相会之日。
辙迹:车轮痕迹,指来访客人的踪迹。
棋雹响:下棋落子声如冰雹敲击,形容雨点声响。
酒船轻:载酒之船,指借酒消愁却愁绪难消。
星鸾:指牛郎织女,传说中七夕鹊桥相会的仙人。
河汉:银河,牛郎织女相会之处。
赏析
本诗以七夕雨夜为背景,通过细腻的景物描写展现孤寂清冷的意境。首联'门无辙迹''屋带秋山'点出隐居环境的幽静,颔联以'棋雹响''酒船轻'的巧妙比喻将雨声与愁绪交织,颈联'无帘幕妨云影''欠芭蕉赠雨声'体现对自然景致的细腻感知。尾联借牛女相会的传说,反衬现实中的朦胧与遗憾,形成虚实相生的艺术效果。全诗语言凝练,意境空灵,在七夕传统题材中独辟蹊径。