译文
与醉竹贞松共同生活起居,不必忧愁年末时节谁能使我的容颜焕发光彩。稀疏的窗棂不妨碍云彩自由来去,高枕而卧完全忘记了梦境的有无。 容许我闭门不出,暂且摊开书卷阅读。泥泞淹没膝盖无法外出沽酒。调和阴阳治理国家不是我的事,雨后村村传来鹁鸪鸟的啼叫声。
注释
鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。
龙泉山居:作者夏承焘在龙泉的居所,龙泉位于浙江丽水。
放翁:指南宋诗人陆游,号放翁,晚年诗风沉郁苍劲。
醉竹贞松:醉竹指风中摇曳的竹子,贞松指坚贞的松树,象征高洁品格。
岁晏:年末,喻指晚年时光。
孰华予:谁能使我的容颜焕发光彩,语出《楚辞·九歌》。
空棂:稀疏的窗棂。
涂泥没髁:泥泞淹没到膝盖部位。
阴阳燮理:调和阴阳,指治理国家的大事。
鹁鸪:鸟名,即斑鸠,雨后常鸣叫。
赏析
此词效法陆游晚年诗风,以简淡之笔写山居生活,展现超然物外的隐逸情怀。上片以'醉竹贞松'起兴,象征高洁品格,'空棂'二句写居所与环境融为一体,体现物我两忘的境界。下片'容闭户'三句具体描写山居生活的简朴与自在,末二句'阴阳燮理非吾事'表明远离政治纷扰的态度,以'村村唱鹁鸪'的自然景象作结,余韵悠长。全词语言质朴而意境深远,得放翁晚年诗神髓。