雪香白尽江南陇。暖风绿到池塘梦。叠影上檐明。夜潮春水生。踏青何处去。杨柳桥边路。不见浣花人。汀洲空白蘋。
写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 山水田园 抒情 文人 春景 杨柳 汀洲 江南 池塘 清新 清明 游子 爱情闺怨 闺秀

译文

梅花如雪香气弥漫江南田野,暖风将绿色送到池塘边的春梦中。花影重叠映上明亮的屋檐,春夜潮水悄然上涨。 踏青郊游该去往何处?杨柳轻拂的桥边小路。却不见那浣洗衣物的佳人,只有汀洲上空白的水蘋随风飘荡。

注释

雪香:指梅花香气,因梅花似雪而香,故称。
江南陇:江南的田野高地。
池塘梦:化用谢灵运"池塘生春草"诗意,指春日生机。
叠影:指花影或树影重叠。
夜潮春水:指春夜潮水上涨,暗含时光流逝。
踏青:春日郊游的习俗。
浣花人:洗衣的女子,代指所思之人。
白蘋:水中浮草,象征离别思念。

赏析

本词以细腻笔触描绘江南早春景色,通过'雪香''暖风''绿到'等意象展现春意渐浓的动态过程。上片写景,下片抒情,结构严谨。'叠影上檐明'一句尤见工巧,将光影变化写得灵动鲜活。结尾'不见浣花人'转折自然,由景入情,抒发对佳人的思念之情。全词语言清丽,意境空灵,既有视觉的色彩对比(白、绿),又有嗅觉的香气描写,融情于景,含蓄隽永。