彼俶在杭,有地千里。皮毁毛落,孤睽莫恃。慑服声教,慕为臣使。携彼人民,挈其土地。于橐于囊,归于天子。
中原 北宋理学诗 叙事 四言古诗 宫廷 帝王 庄重 政治抒情 文人 江南 颂扬 颂赞 颂赞

译文

那位钱俶在杭州,拥有千里广阔疆土。但如兽皮损坏毛发脱落,孤立无援无人可恃。被大宋声威教化所震慑,仰慕天朝甘为臣属。带领他的人民,献出他的土地。如同物品装入行囊,全部归附于天子麾下。

注释

彼俶在杭:指吴越王钱俶在杭州。俶,即钱俶,五代十国时期吴越国最后一位国王。
有地千里:拥有千里疆土,形容吴越国疆域广阔。
皮毁毛落:比喻国家衰败,如兽皮损坏、毛发脱落。
孤睽莫恃:孤立无援,无人可依靠。睽,背离、隔离。
慑服声教:被宋朝的声威教化所震慑屈服。
慕为臣使:仰慕宋朝而愿意称臣。
于橐于囊:装入口袋,比喻收纳归附。橐、囊均为盛物袋。
归于天子:归附于宋朝皇帝。

赏析

本诗以简练笔法描绘吴越归宋的历史事件,运用'皮毁毛落'的生动比喻表现吴越国的衰微态势。'慑服声教'四字精准概括宋朝以文化软实力征服邻邦的策略。全诗节奏紧凑,意象鲜明,在歌颂宋太宗文治功绩的同时,也反映了北宋初年统一进程的历史画卷。