译文
沿着罗湖倾斜的石板小路漫步前行,茂密的高大树木笼罩在云雾霞光之中。 请君一定要记住这小桥流水的景致,这里便是隐士丁和先生的住所。
注释
罗湖:地名,在今广东惠州罗浮山一带。
石径斜:倾斜的石板小路,斜读xiá,押韵。
阴阴:形容树木茂密幽深的样子。
乔木:高大的树木。
锁烟霞:云雾缭绕,如同被锁住一般。
处士:指有才德而隐居不仕的人。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触描绘了一处隐士居所的幽静环境。前两句写景,'石径斜'、'乔木锁烟霞'生动地表现出山林的幽深和云雾的缭绕,营造出远离尘嚣的意境。后两句点题,'小桥流水'这一典型意象既实写环境,又暗含隐逸之趣。全诗语言清新自然,意境幽远,通过对自然景物的描写,侧面烘托出丁和处士高洁脱俗的品格。