译文
灯前举杯想要问您,为何像流水般各自西东。年轻时如北马南帆般各自奔波远去。如今已非旧时模样,酒杯前相看的已是两个衰老之人。 分别三年书信往来太少。常说道,明年花开时再共饮一杯。此刻在东篱下您应该感到腹痛吧。一切如梦般虚幻。我独自对着西风挥洒清泪。
注释
定风波:词牌名,双调六十二字,前段五句三平韵两仄韵,后段六句四仄韵两平韵。
伯屏:顾随好友卢伯屏,两人相交甚笃。
把酒:手持酒杯,指饮酒。
北马南帆:指各自奔波,天各一方。
衰翁:衰老之人,作者自指。
东篱:化用陶渊明"采菊东篱下"诗句,代指友人居所或墓园。
腹痛:典出《三国志·魏志·武帝纪》注引《曹瞒传》,曹操悼桥玄时曾说"车过三步,腹痛勿怪",后用以表示对亡友的悼念。
赏析
这首悼亡词情感深沉婉约,通过今昔对比展现深厚友情。上阕以"把酒问公"起笔,用水流东西比喻生死相隔,"北马南帆"暗喻人生奔波,"两衰翁"既写实又含无限沧桑。下阕"一别三年"道出时间流逝与遗憾,"花开明岁"的约定更显痛楚。末句化用典故,"独挥清泪对西风"将个人悲痛融入苍茫天地,意境凄美而辽阔,体现了顾随词作沉郁含蓄的艺术特色。