原文

春半桃花水初下,一沟润绿元如砑。
夹道官城数里中,静称潺湲明月夜。
千门万户建章宫,金锁横门沟闇通。
三月花飞若零雨,水声何处咽香红。
七言古诗 中原 关中 写景 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 宫廷 宫廷 宫廷生活 抒情 文人 春景 月夜 柔美 水流 淡雅 清明 盛唐气象

译文

二月春水初涨桃花盛开, 一条御沟润泽碧绿如打磨的玉石般光滑。 宫城夹道绵延数里之中, 静谧的流水声在明月夜里格外动听。 千门万户的建章宫内, 金锁宫门与御沟在暗处相通。 三月花瓣飞舞如细雨飘洒, 水声在何处呜咽着香艳的落红。

赏析

这首诗以御沟为描写对象,通过细腻的笔触展现了宫廷春色的静谧美。首联以'桃花水'点明时节,'润绿如砑'的比喻新颖贴切,写出御沟水色的清澈光滑。颔联'夹道官城'与'明月夜'形成空间与时间的交织,'静称潺湲'巧妙运用通感手法,将视觉的静与听觉的动完美结合。颈联'千门万户'与'金锁横门'展现宫廷的宏伟气象,'沟闇通'暗示御沟作为宫廷血脉的神秘功能。尾联'花飞若零雨'的比喻优美动人,'水声咽香红'更是神来之笔,以拟人手法赋予流水情感,将落花流水的意境提升到新的高度。全诗语言精炼,意境深远,在描绘宫廷景致的同时,暗含时光流逝的淡淡哀愁。

注释

春半:春季的第二个月,即农历二月。
桃花水:桃花盛开时节的河水,指春水。
润绿:湿润的绿色,形容水色清澈碧绿。
元如砑:原本就像打磨过的玉石般光滑。砑,用石块磨光物体。
夹道官城:宫廷道路两旁的宫城。
潺湲:水流缓慢的样子。
建章宫:汉代宫殿名,此处代指唐代皇宫。
金锁横门:装饰金锁的宫门。横门,宫门的一种。
沟闇通:御沟在暗处相通。闇,同"暗"。
零雨:细雨,飘洒的雨滴。
咽香红:水流声仿佛在呜咽着飘落的花瓣。

背景

此诗为唐代宫廷诗作,具体创作年代和作者已不可考。御沟是古代皇宫周围的护城河或排水沟,在唐代长安城的宫廷建筑中具有重要地位。诗中提到的建章宫虽为汉代宫殿,但在唐诗中常被用作宫廷的代称。这首诗反映了唐代宫廷诗歌的典型风格,通过对御沟春景的描写,展现了盛唐时期宫廷生活的优雅与奢华。作品可能创作于开元、天宝年间的太平盛世,体现了当时文人对宫廷生活的观察与感悟。