绣岭葱茏浮瑞气,云楼霭阙明珠翠。禁城缘岭连九天,一片笙歌如鼎沸。我恐紫麟丹凤洲,移于近甸资宸游。东将太华为城雉,北以渭川为御沟。又疑西王开月圃,白云仙都紫云府。碧瑶新宫初搆成,借与明皇自为主。开元之末天宝初,天下太平方晏如。万几多暇频游宴,青门道上驰銮舆。长乐岐头霸陵岸,新丰市井骊山畔。百里烟波锦绣明,宝马香车若珠贯。宫中汤泉瑟瑟文,潺湲长以兰麝薰。白玉莲花蹙飞浪,珠堂绣殿温如春。贵妃承恩貌倾国,三千宫女朝霞饰。谢家有女名阿蛮,歌舞织柔柳无力。频唤入宫恩宠厚,金粟臂镮颁赐得。秋来岭上霜月明,光照组练金吾兵。槐烟柳露咽宫漏,玉笛一轰岩壑惊。春来岭下春波绿,夜听琵琶将理曲。幽咽轻拢慢撚声,鸾皇引雏啄珠玉。尝记乘舆避暑时,御衣轻似红蕖丝。翠辇将游石渠寺,探得姚崇乘小驷。往来绿树影中行,清凉适称逍遥意。荔支颜色燕脂红,生于南海烟瘴中。南海地遥一万里,使臣日贡华清宫。六宫每从鸾舆到,遗珠落翠长安道。百司既奉玉乘归,汤宫横锁黄金扉。门戈陛戟旨绣衣,朝钟暮鼓含清辉。参差天上朝元阁,往往紫烟飞皓鹤。至今碧落星宿繁,犹似当时挂珠箔。
七言古诗 关中 写景 凄美 叙事 后妃 含蓄 咏史怀古 夜色 婉约 宫女 宫廷生活 宫殿 山景 帝王 抒情 文人 春景 盛唐气象 秋景

译文

骊山郁郁葱葱祥云浮动,云雾缭绕的楼阁闪耀珠光翠色。皇城沿着山岭连接九天,笙歌乐舞如鼎中沸水般热闹。 我怀疑紫麟丹凤仙岛,被移到了京郊供皇帝游赏。东面以太华山作为城墙,北面以渭河水作为御沟。 又像是西王母开辟的月宫仙境,白云缭绕的仙都紫云府邸。碧玉般的新宫刚刚建成,借给唐明皇作为居所。 开元末年到天宝初年,天下太平安乐祥和。政务闲暇频繁宴游,青门道上皇帝车驾奔驰。 长乐坡头霸陵岸边,新丰市集骊山旁。百里烟波锦绣明媚,宝马香车如珍珠串联。 宫中温泉泛起宝石般波纹,潺潺流水常以兰麝熏香。白玉雕成的莲花涌动着浪花,珠光宝气的殿堂温暖如春。 杨贵妃承受恩宠容貌倾国,三千宫女如朝霞般装扮。谢家有个女儿名叫阿蛮,歌舞柔美如柳枝轻盈。 频繁召入宫中恩宠深厚,金粟镶嵌的臂钏作为赏赐。秋来山岭上霜月明亮,照耀着披甲执戟的禁军。 槐烟柳露中宫漏声咽,玉笛声响震动山谷。春来山下春波碧绿,夜晚聆听琵琶调理新曲。 乐声幽咽指法轻柔缓慢,如鸾凤引领雏鸟啄食珠玉。曾记得皇帝避暑之时,御衣轻薄如红色荷花丝。 翠盖车驾将游石渠寺,遇到宰相姚崇乘着小马。往来于绿树影中行进,清凉惬意恰合逍遥心境。 荔枝颜色如胭脂般红艳,生长在南海瘴疠之地。南海路途遥远万里,使臣每日进贡华清宫。 六宫嫔妃常随鸾驾而来,遗落珠翠在长安道上。百官侍奉御驾回归后,温泉宫门锁上黄金扉。 宫门戈戟锦衣卫士,朝钟暮鼓蕴含清辉。参差错落的朝元阁高耸入云,常有紫烟中白鹤飞舞。 至今夜空星宿繁密,还似当年悬挂的珠帘。

注释

绣岭:骊山别称,因山色如绣而得名。
紫麟丹凤洲:传说中的仙岛,喻指华清宫如仙境。
太华:华山,此处形容以华山为城墙。
渭川:渭河,喻指以渭河为护城河。
西王:西王母,神话中的女仙。
开元、天宝:唐玄宗年号,指盛唐时期。
青门:长安城东门,帝王出游必经之门。
瑟瑟文:形容温泉水波纹如瑟瑟宝石纹理。
阿蛮:谢阿蛮,唐代著名舞伎,深受杨贵妃喜爱。
组练:指禁卫军装备精良的铠甲。
姚崇:唐玄宗时期著名宰相。
荔支:荔枝,杨贵妃喜食,有"一骑红尘妃子笑"典故。

赏析

本诗以华美辞藻描绘华清宫盛景,通过时空交错的叙事手法,展现唐玄宗时期宫廷生活的奢华。艺术上采用铺陈排比手法,将现实景物与神话想象相结合,创造如梦似幻的意境。诗中'绣岭葱茏''云楼霭阙'等意象营造仙宫氛围,'荔支颜色''南海烟瘴'等细节体现历史真实。结尾'犹似当时挂珠箔'以景结情,寄托盛衰兴亡之叹。全诗辞采富丽,对仗工整,韵律流畅,既具史料价值,又有较高艺术成就。