译文
广陵中秋时节过半,旌旗鼓乐迎接神奇的大潮。 潮水如鳅龙沉入云海远方,狂风激起雪山般巨浪。 壮烈啊水边的弄潮儿,堪称水中的豪杰。 戏弄波涛如履平地,看轻性命如同鸿毛。 古语说“公无渡河”,力弱强渡只能悲号。 倚仗水深实在可畏,知道危险就该及早避开。 甜言蜜语是毒人之药,虚伪笑容如剖肠尖刀。 轻慢玩忽终遭灾祸,比滔滔洪水更加险恶。 圣人的告诫明明白白,望诸位要好自为之。
注释
广陵:今江苏扬州,古时以观潮闻名。
秋节半:指中秋时节。
迓(yà):迎接。
灵涛:指钱塘江大潮。
鳅沈:指潮水中如鳅龙沉浮的壮观景象。
公无渡:古乐府《公无渡河》曲,劝诫勿冒险渡河。
弱渡:力弱而强行渡水。
凭深:倚仗水深而冒险。
甘言:甜言蜜语。
巧笑:虚伪的笑容。
刳(kū)肠刀:剖肠的利刃,喻阴险毒辣。
狎玩:轻慢玩忽。
勉旃(zhān):勉励之词。
尔曹:你们这些人。
赏析
这首诗以观潮为引,展开对人生风险的深刻思考。前四句描绘钱塘江大潮的磅礴气势,用“云海远”“雪山高”的夸张比喻展现自然伟力。中间赞颂弄潮儿的勇敢,却笔锋一转引入“公无渡河”的典故,警示冒险的悲剧性。后八句转入说理,将自然风险与人世险恶对比,指出甜言蜜语、笑里藏刀比惊涛骇浪更危险。全诗由景入情,由情入理,层层递进,体现宋诗重理趣的特点。