和范景仁西圻野老诗 - 司马光
《和范景仁西圻野老诗》是由宋诗人司马光创作的一首七言古诗、中原、关中、农夫、凄美古诗词,立即解读《西郊广路浮壤黄,上天雨泣寒云苍》的名句。
原文
西郊广路浮壤黄,上天雨泣寒云苍。
鸾旗闟戟纷晻霭,扈从威神归帝乡。
田家老父眉睫白,杖藜匍匐泣路傍。
且云生逢至仁主,蠲租罢役岁为常。
蚕收百箔桑蔽野,麻麦极望无边疆。
去年翠华出赛雨,锦绣绵络墟里光。
拜迎六马负缣帛,孙扶妪接归扬扬。
自分讴歌毕馀景,一朝缟素安可防。
哀声澒洞彻四极,草木惨淡颜色伤。
蝼蚁衰龄不足赎,泪如飞雪空沾裳。
河萦洛贯嵩峰足,泉底寰瀛日月长。
羡门已闭属车返,轭上空瞻金凤凰。
鸾旗闟戟纷晻霭,扈从威神归帝乡。
田家老父眉睫白,杖藜匍匐泣路傍。
且云生逢至仁主,蠲租罢役岁为常。
蚕收百箔桑蔽野,麻麦极望无边疆。
去年翠华出赛雨,锦绣绵络墟里光。
拜迎六马负缣帛,孙扶妪接归扬扬。
自分讴歌毕馀景,一朝缟素安可防。
哀声澒洞彻四极,草木惨淡颜色伤。
蝼蚁衰龄不足赎,泪如飞雪空沾裳。
河萦洛贯嵩峰足,泉底寰瀛日月长。
羡门已闭属车返,轭上空瞻金凤凰。
译文
西郊宽阔的道路上黄土飞扬,上天落泪寒云苍茫。 皇帝的仪仗旗帜兵器在阴云中若隐若现,随从们护卫着神灵回归帝乡。 田间老农眉发皆白,拄着拐杖匍匐在路旁哭泣。 说道生逢仁德的君主,免除租税停罢劳役已成常例。 蚕茧丰收桑树遍野,麻麦作物一望无际。 去年皇帝出巡祈求降雨,锦绣装饰照亮乡里。 百姓拜迎御马驮着丝帛赏赐,祖孙搀扶老妪相接喜气洋洋。 自以为能在歌颂中度过余生,谁知一朝服丧怎能预防。 哀声弥漫响彻四方,草木失色天地同悲。 我这蝼蚁般的衰朽之躯不足赎罪,泪水如飞雪空湿衣裳。 黄河洛水环绕嵩山脚下,泉下世界日月长久。 墓门已闭车驾返回,只能在车轭上空瞻金凤凰仪仗。
赏析
这首诗是司马光为好友范镇《西圻野老诗》所作的和诗,以一位田间老农的视角,表达对仁宗皇帝的深切悼念。艺术上采用对比手法,将往日的盛世景象与眼前的丧葬场景相对照,强化了悲痛情感。诗中老农的形象塑造生动真实,通过其口述展现仁宗的仁政德治,使颂扬更具说服力。语言质朴深沉,情感真挚动人,将个人哀思与民间疾苦巧妙结合,体现了司马光作为政治家的民本思想。结尾'泪如飞雪空沾裳'的比喻新颖贴切,将无形的悲痛化为具象,极具感染力。
注释
范景仁:范镇,字景仁,北宋著名史学家、文学家,司马光好友。
西圻:西郊,指京城西郊。
浮壤黄:黄土飞扬,形容送葬队伍经过的景象。
鸾旗闟戟:皇帝仪仗中的旗帜和兵器。
扈从:随从护驾的人员。
蠲租罢役:免除租税和劳役。
百箔:养蚕用的竹帘,指蚕茧丰收。
翠华:皇帝仪仗中用翠鸟羽毛装饰的旗帜,代指皇帝。
缣帛:丝织品,指赏赐之物。
澒洞:弥漫无际的样子。
羡门:墓门,指陵墓入口。
属车:皇帝的侍从车辆。
背景
此诗作于宋仁宗嘉祐八年(1063年)仁宗驾崩后。范镇原诗描写西郊老农哭送仁宗灵柩的情景,司马光以此诗相和。仁宗在位期间实行仁政,深得民心,其去世引发举国哀悼。司马光时任知制诰,亲身参与丧礼,对民间哀痛有深切体会。这首诗反映了北宋士大夫与民间的情感共鸣,展现了仁宗朝的政治清明与民心向背。