译文
红漆大门就在府园东边,拄杖步行片刻即到。 为避暑接连举办留客宴席,醒酒时满襟都是潇洒清风。 闲适时高雅风韵宛如仙鹤,醉饮后面色红润竟返老还童。 剪亮烛火添上熏香欢乐未尽,只惊讶铜漏计时太过匆匆。
注释
子华:吕公著,字晦叔,北宋名臣。
潞公:文彦博,封潞国公,北宋四朝名相。
朱门:红漆大门,指显贵府邸。
杖屦:手杖和鞋子,代指步行访友。
跬步:半步,形容距离很近。
投辖宴:用陈遵投辖典,指热情留客的宴会。
析酲:解酒,醒酒。
铜漏:古代计时器,铜制漏壶。
赏析
本诗生动描绘了北宋名臣间的雅集场景,展现了士大夫阶层的闲适生活。首联以'朱门''跬步'点出友邻之便,中二联用'投辖宴''浑如鹤'等意象,既显宴饮之欢,又见文人雅致。尾联'剪烛添香'与'铜漏匆匆'形成张力,深化了时光易逝的感慨。全诗对仗工整,用典自然,在炎夏暑饮中透出淡雅超逸的文人情怀。