拖黄带绿矮长棚,路转坡陀爱鸟声。观水能生年少意,得晴便有贼来惊。鳞浮一碧风微动,节近中秋月不明。又听巴山今夜雨,烛花倘与报收京。
七言律诗 中秋 人生感慨 写景 含蓄 山水田园 山路 巴蜀 悲壮 抒情 政治抒情 文人 晚清同光体 沉郁 田野 秋景 隐士 雨景

译文

拖着黄绿相间的长棚行走,山路转弯处喜爱聆听鸟鸣声。 观赏流水能唤起年少时的情怀,刚得晴天便有敌寇来犯的惊扰。 水面泛起鱼鳞般的波纹微风轻拂,时节临近中秋明月却不明亮。 又听到巴山今夜下雨声,烛花或许能报来收复京城的喜讯。

注释

拖黄带绿:形容草木色彩斑斓,黄绿相间。
坡陀:山坡不平的样子。
观水:观赏水流,典出《论语》'智者乐水'。
贼来惊:指日寇侵扰的警报。
鳞浮:水面泛起鱼鳞般的波纹。
一碧:一片碧绿的水面。
节近中秋:时节接近中秋节。
巴山:指四川一带的山,典出李商隐'巴山夜雨涨秋池'。
烛花:蜡烛燃烧时结成的花状物,古人以为吉兆。
报收京:报告收复京城(指抗战胜利)。

赏析

此诗为陈三立晚年作品,将田园闲趣与家国情怀巧妙结合。前两联写郊行所见,'拖黄带绿'、'爱鸟声'展现自然之美,'观水'句体现文人雅趣。后两联笔锋一转,'贼来惊'点出战时背景,'月不明'暗喻时局昏暗。尾联化用李商隐'巴山夜雨'典故,但反其意而用之,借'烛花报收京'表达对抗战胜利的殷切期盼。全诗语言凝练,意境深远,在田园诗中注入深厚的家国情怀,体现了传统文人在乱世中的精神坚守。