菩萨蛮 其二 晓枕闻法国兵营角声感赋 - 林庚白
《菩萨蛮 其二 晓枕闻法国兵营角声感赋》是由近现代诗人林庚白创作的一首夜色、幽怨、悲壮、抒情、政治抒情古诗词,立即解读《角声呜咽吹愁起》的名句。
原文
角声呜咽吹愁起。
隔窗似有霜华洗。
一白隐遥青。
东方明未明。
楼台沉夜气。
多少兴亡泪。
等是殖民羞。
淞波空自流。
隔窗似有霜华洗。
一白隐遥青。
东方明未明。
楼台沉夜气。
多少兴亡泪。
等是殖民羞。
淞波空自流。
译文
军号声呜咽着吹起愁绪,隔窗望去仿佛有霜华洗涤夜空。天边泛白隐约透出青色,东方将明未明。楼台沉浸在夜雾之中,这其中包含着多少兴亡之泪。同样是殖民地的耻辱,吴淞江水空自流淌。
赏析
这首词以清晨听闻外国兵营号角声为切入点,抒发了深沉的爱国情怀和民族屈辱感。上阕通过'角声呜咽''霜华洗'等意象营造出凄清悲凉的氛围,'东方明未明'既写实景又暗喻民族前途未卜。下阕直抒胸臆,'多少兴亡泪'道尽近代中国的苦难,'殖民羞'点明主题,末句以'淞波空自流'的永恒自然反衬人世变迁,余韵悠长。全词融情于景,意境深远,体现了作者深厚的家国情怀和艺术造诣。
注释
角声:军号声,此处指法国兵营的号角声。
霜华洗:形容月光如霜般洁白清冷。
一白隐遥青:指黎明时分天边泛白,隐约可见远处的青色。
楼台沉夜气:城市建筑笼罩在夜色雾气中。
殖民羞:指当时中国半殖民地状态的屈辱。
淞波:指吴淞江(苏州河)的流水,代指上海。
背景
此词创作于20世纪初的上海租界时期。吕碧城作为近代著名女词人,生活在半殖民地半封建社会的中国,亲眼目睹外国列强在中国的特权。法国兵营号角声象征着外国势力在中国的存在,激发了作者的民族情感和忧国忧民之思,遂成此词。作品反映了近代知识分子在民族危亡时期的深沉思考与爱国情怀。