原文

懒拙无时用,耆朋独我思。
乘闲同把酒,道旧各成诗。
高义刮眼膜,清风生鬓丝。
方将激衰俗,贱子实何为。
中原 五言律诗 人生感慨 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 淡雅

译文

我生性懒散笨拙不合时宜,唯独思念着年老的友人。 趁着闲暇一同举杯共饮,叙说往事各自赋诗抒怀。 您的高尚道义擦亮了我的双眼,清雅风范让我鬓发生凉。 正要激励这衰败的世俗风气,我这卑微之人又能做些什么呢?

赏析

这首诗展现了司马光与友人之间深厚的友谊和高洁的志趣。首联以'懒拙'自谦,突出对老友的思念;颔联描写诗酒唱和的雅集场景;颈联用'刮眼膜''生鬓丝'的生动比喻,赞美友人的高义清风;尾联表达了对振兴世风的抱负与自谦。全诗对仗工整,语言简练,在平淡中见深意,体现了宋代士大夫的文人情怀和社会责任感。

注释

酬:以诗文相赠答。
君贶:指友人王拱辰,字君贶。
景仁:范镇,字景仁,司马光好友。
宣徽:宣徽使,宋代官职名,此处指王拱辰曾任宣徽使。
懒拙:懒散笨拙,自谦之词。
耆朋:年老的友人。
刮眼膜:擦亮眼睛,指使人眼界开阔。
清风:清高的风范。
衰俗:衰败的世风。
贱子:自称的谦词。

背景

此诗作于北宋时期,是司马光酬答王拱辰(君贶)和范镇(景仁)的诗作。当时司马光因与王安石政见不合,退居洛阳编修《资治通鉴》,与友人诗酒唱和。这首诗反映了北宋士大夫在政治失意时仍心系世风、相互激励的精神面貌。