原文

年老逢春无用惊,对花弄笔眼犹明。
不嫌贫舍旧来燕,唤起醉眠何处莺。
一仆相随幅巾出,群童聚看小车行。
人间万事都损去,莫遣胸中气不平。
七言律诗 中原 人生感慨 抒情 文人 旷达 春景 春景 淡雅 说理 隐士

译文

年老时遇到春天不必惊讶,面对鲜花执笔写作眼睛依然明亮。 不嫌弃贫寒屋舍的依旧是往年飞来的燕子,唤醒醉眠的是不知何处啼叫的黄莺。 一个仆人相随,我戴着幅巾出门,一群孩童聚拢来看小车前行。 人间的各种事情都渐渐淡去,不要让胸中存有愤懑不平之气。

赏析

这首诗展现了司马光晚年淡泊宁静的心境和豁达的人生态度。首联以'年老逢春'起兴,表明面对时光流逝的坦然;颔联通过'旧来燕'和'何处莺'的意象,表现对自然生活的喜爱;颈联描写简朴的日常生活,富有生活情趣;尾联直抒胸臆,表达忘却世俗烦恼、保持内心平和的人生哲学。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了宋代文人淡雅含蓄的诗风。

注释

又和来韵:指再次酬和友人的诗作。和韵是依照他人诗词的韵脚作诗词。。
无用惊:不必惊讶。无用意为不必、不要。。
弄笔:执笔写作或绘画。。
幅巾:古代男子用绢一幅束发,是一种表示儒雅的装束。。
小车:指简陋的车子,体现作者简朴的生活。。
损去:减少、消退。。
莫遣:不要让。遣意为使、让。。

背景

此诗作于司马光晚年退居洛阳期间。当时司马光因与王安石政见不合,离开朝廷在洛阳专心著述《资治通鉴》。这一时期他过着简朴的隐居生活,与文人雅士诗词唱和。本诗为酬和友人之作,反映了作者历经政治风波后淡泊名利、安享晚年的心境。