译文
走出城郭才几步远,便感受到山间的幽静意趣。 寺院矗立在山顶最高处,宝塔仿佛凌空漂浮。 蓝光轩足以让游客愉悦,下方有清澈的溪水流淌。 青翠的山峰可供远眺,简直要让双眼更加明亮。 平坦的原野上青草肥美柔软,吃饱的吴牛正在安睡。 沙洲边水色宁静,驯良的白鸥飞上飞下。 人烟稀少时至正午,荒野的渡口横着孤舟。 坐得越久心情越发清爽,吹动衣袖的风声飕飕作响。 想象在酷热的三伏天里,这里定然凉爽如秋。 从文山会海中脱身而来,恍然如同摆脱了束缚的囚徒。 乘着兴致偶然登临观赏,没想到成就了一次美妙的游览。 平生最大的愿望,不过是拥有一处山水田园。 走到风景优美的地方,定要连续住上两晚。 南面的山峰就在眼前,不必费力去寻找。 当年王维的辋川图,可有这般美景? 求学贵在坚持自己的见解,出世入世各有选择。 陶渊明何等高尚啊,不肯向督邮低头折腰。
注释
招提:梵语音译,指寺院。
翠岫:青翠的山峰。
亭午:正午时分。
飕飕:风声。
三伏:夏季最热的时候。
素秋:清爽的秋天。
簿书:公文案卷。
一壑一邱:指隐居生活。
信宿:连续住宿两夜。
辋川图:王维隐居辋川时所作山水画。
督邮:官职名,陶渊明不为五斗米折腰典故。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了兴道院蓝光轩的幽静景致,展现了作者从官场束缚中暂时解脱的愉悦心情。艺术上采用移步换景的手法,从远及近、由静到动,层次分明地展现山水之美。'翠岫供远眺'、'吹袂风飕飕'等句生动传神,将视觉、听觉、触觉融为一体。结尾借陶渊明典故表达向往隐逸的情怀,与开头'出郭才咫尺'形成呼应,暗含'大隐隐于市'的哲理。全诗语言清新自然,意境深远,在写景中寄寓人生理想,体现了宋代文人雅士的审美情趣。