原文

雪后郊原,烟林静、梅花初坼。
春欲半,犹自探春消息。
一眼平芜看不尽,夜来小雨催新碧。
笑去年、携酒折花人,花应识。
兰舟漾,城南陌。
云影淡,天容窄。
绕风漪十顷,暖浮晴色。
恰似槎头收钓处,坐中仍有江南客。
问何如、两桨下苕溪,吞云泽。
写景 婉约派 山水田园 抒情 文人 旷达 春景 江南 江河 淡雅 清新 游仙隐逸 田野 立春 隐士 雪景

译文

雪后的郊野,烟雾笼罩的树林一片寂静,梅花刚刚绽放。春天已过半,我仍在探寻春的踪迹。一眼望去平坦的草地看不到尽头,昨夜的小雨催生了新绿。笑问去年携酒折花的人,花儿应该还认得吧。 精美的船只在城南的小路上荡漾,云影淡淡,天空显得狭窄。绕过十顷被风吹起涟漪的水面,温暖的晴光浮动。恰似在船头收竿垂钓的地方,座中仍有江南来的客人。问不如怎样,划着双桨下到苕溪,融入那云雾弥漫的水泽。

赏析

这首词以雪后初晴的郊野为背景,通过细腻的笔触描绘早春景象。上阕写静景,'烟林静''梅花初坼'营造出静谧氛围,'夜来小雨催新碧'暗含生机。下阕转入动景,'兰舟漾''绕风漪'展现游春之乐。结尾'两桨下苕溪,吞云泽'意境开阔,将实景与想象结合,体现词人超脱尘世的情怀。全词语言清丽,意境深远,在婉约中见豪放。

注释

坼:绽放,指梅花初开。
平芜:平坦的草地。
新碧:新绿的春色。
兰舟:装饰精美的船。
风漪:风吹水面形成的波纹。
槎头:船头,代指垂钓之处。
苕溪:浙江北部河流,以风景秀丽著称。
云泽:云雾笼罩的水泽。

背景

此为宋代佚名词人作品,具体创作年代不详。从内容看应写于早春时节,描绘雪后游春的所见所感。词中'苕溪'指向浙江湖州一带,可能创作于江南地区。作品展现了宋代文人对自然山水的热爱和隐逸情怀。