译文
新春正月又过去了,试问东风的消息何时才能到来。笑那春神太过思虑,留恋着什么事情,还不肯轻易返回。应该是用瑶刀精心裁剪,舍不得轻易让花儿开放。试着向湖边望去,只有几株寒梅独自绽放。 最好的是那绿草如茵的新路,特意安排下芳菲的情意,重新栽种春色。便从今日开始追赏春光,不要让酒杯停歇。有千株梅花,深红浅白相间,请来舒缓的歌声和急促的管乐相伴催春。凭借这景象可以看到,温暖的烟雾和细微的云气,已经先到了高台之上。
注释
新正:指农历正月。
春工:指春天造化之工。
瑶刀:传说中仙人用的玉刀,此处喻指春风的裁剪之力。
绿莎新径:长满绿草的新路。
缓歌急管:指舒缓的歌声和急促的管乐声。
暖烟细霭:温暖的烟雾和细微的云气。
赏析
这首词以盼春、迎春为主题,展现了作者对春天的深切期待和细腻感受。上阕通过'问东风''笑春工'等拟人手法,将自然现象人格化,生动表现了盼春的急切心情。'瑶刀裁剪'的比喻新颖别致,既体现了对春光的珍惜,又暗含对春天精心雕琢的赞美。下阕转入对春景的具体描绘,'绿莎新径''深红浅白'色彩明丽,'缓歌急管'声情并茂,营造出欢快祥和的迎春氛围。全词语言清丽,意境优美,在传统咏春题材中注入了独特的艺术感染力。