译文
花瓣飘落,台榭池塘一片寂静。自从春衫闲挂以来,往日的风流人物已然老去。酒可以不饮,诗也可不作,除此之外只有云雾低沉、梦境清冷。又听见催促声,召唤官河上的华美船只。沿岸烟霭缭绕吹不散,眺望楼阁阴影,仿佛要牵连朱桥的倒影。连同青草颜色,一起融入薄暮之中。 裙边的竹叶图案大概还剩不少。奇怪的是自从南溪一别,再没有传来任何音信。蝴蝶一生在花丛中生活,难以抑制偷香的本性。于是便有一段新愁如影随形。年复一年,落日映照宫树碧绿,西风劲吹中传来玉笛新声。有谁陪伴我,在月光下聆听这哀怨的曲调。
注释
贺新郎:词牌名,又名《金缕曲》《乳燕飞》。
荀令:指东汉荀彧,曾任尚书令,以爱香著称,此处喻指往日风流。
官河兰艇:官家河道的华美船只。
烟霏:云雾弥漫的样子。
轻暝:薄暮时分。
裙边竹叶:衣裙上绣的竹叶图案。
窃香:指韩寿偷香典故,喻男女私情。
玉笛:精美的笛子。
赏析
此词为史达祖婉约词风的代表作,通过细腻的景物描写和情感抒发,展现深秋时节的孤寂情怀。上阕以'花落台池静'起兴,营造寂寥氛围,'老了旧香荀令'暗含时光流逝的感慨。下阕'胡蝶一生花里活'运用比兴手法,以蝴蝶恋花喻人对往事的眷恋。结尾'谁伴我,月中听'以问句收束,余韵悠长。全词语言精丽,意境凄美,体现了南宋格律词的艺术特色。