一声杜宇天将曙,隐隐红楼澄晓雾。楼中有害正思家,起倚危栏泪如雨。嗟尔杜宇鸣何悲,独客无家何所归。江南草长故山远,梦逐杨花淩乱飞。杨白花,无定止,飞来飞去渡江水。愿随逝水莫沾泥,埋骨清流有如此。
七言古诗 人生感慨 凄美 咏物 哀怨 思乡怀远 悲凉 抒情 文人 晨光 楼台 江南 江河 游子

译文

一声杜鹃啼鸣天色将明,隐约可见红楼在晨雾中渐渐清晰。楼中有人正在思念家乡,起身倚靠栏杆泪水如雨般落下。可叹你这杜鹃叫声为何如此悲伤,独自客居他乡无家可归。江南草木茂盛而故乡山川遥远,梦中追逐着杨花杂乱地飞舞。杨花啊杨花,没有固定的停留之处,飞来飞去渡过江水。情愿随流水逝去不沾染泥土,像这样埋葬尸骨于清澈的流水中。

注释

杜宇:杜鹃鸟,又称子规,啼声悲切,常被用作思乡的意象。
天将曙:天快要亮的时候。
红楼:富家女子的居所,此处指代故乡或家中的楼阁。
危栏:高楼上的栏杆。
独客:独自在外的旅人。
故山:故乡的山,代指故乡。
杨花:柳絮,象征漂泊不定。
淩乱飞:杂乱地飞舞。
无定止:没有固定的停留之处。
清流:清澈的流水,喻指高洁的品格。

赏析

这首七言古风以杜鹃啼鸣开篇,营造出凄清悲凉的意境。通过'杜宇'、'杨花'等意象的巧妙运用,深刻表现了游子思乡的哀愁和漂泊无依的悲凉。诗中'起倚危栏泪如雨'的细节描写生动传神,'梦逐杨花淩乱飞'的比喻新颖贴切,将无形的思乡之情化为具体的视觉形象。最后'愿随逝水莫沾泥'的誓言,体现了诗人对高洁品格的追求和宁死不屈的气节。全诗语言婉转流畅,情感真挚深沉,具有强烈的艺术感染力。