译文
柳树环绕的池塘边风势急促,柳絮在空中交错飞舞。水面上荡漾着花影,春水涨满池塘。温暖的花香飘散在小径上,春日迟迟漫长。不知何处传来酴醾的芬芳? 在蝴蝶梦中感受到轻微的寒意,杜鹃啼叫声里春天即将归去。镜中的容颜已不似从前在家时的模样,羞于面对清澈的溪水照影。
注释
画堂春:词牌名,双调四十七字,前段四句四平韵,后段四句三平韵。
柳塘:柳树环绕的池塘。
风紧:风力强劲。
絮交飞:柳絮纷飞交错。
漾花:水中荡漾的花影。
酴醾(tú mí):蔷薇科花卉,春末夏初开花,花色洁白。
胡蝶梦:用庄周梦蝶典故,指梦境。
杜鹃声:杜鹃鸟啼叫声,相传其声似"不如归去"。
镜容:镜中容颜。
旧家时:从前在家时的模样。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘春末景色,通过柳絮、花香、蝶梦、鹃声等意象,营造出淡淡的春愁氛围。上片写景,风紧絮飞、水平花漾,暖香迟日,展现春光的浓郁与流逝;下片抒情,化用庄周梦蝶典故,以杜鹃啼春暗示时光流逝,结尾"镜容不似"道出容颜易老、青春不再的感慨。全词语言清丽,意境婉约,将春归的惆怅与人生的感慨巧妙融合,体现了宋代婉约词派的艺术特色。