原文

嫩寒催客棹,载酒去、载诗归。
正红叶漫山,清泉漱石,多少心期。
三生溪桥话别,怅薜萝、犹惹翠云衣。
不似今番醉梦,帝城几度斜晖。
鸿飞。
烟水弥弥。
回首处,只君知。
念吴江鹭忆,孤山鹤怨,依旧东西。
高峰梦醒云起,是瘦吟、窗底忆君时。
何日还寻后约,为余先寄梅枝。
僧道 写景 凄美 友情酬赠 含蓄 吴越 婉约 山水田园 抒情 文人 楼台 永嘉四灵 江南 湖海 秋景 送别离愁 黄昏

译文

微微寒意催促客船启程,带着酒去、载着诗归。正值红叶满山,清泉冲刷着山石,心中有多少深厚情谊。在三生石畔的溪桥话别,惆怅那薜萝还牵挂着你的僧衣。不似今日这般醉梦,帝都几度夕阳西下。 鸿雁高飞,烟水茫茫。回首望去,只有你明白我的心意。想念吴江的白鹭回忆,孤山的仙鹤哀怨,依然各分东西。从高峰梦中醒来云雾升起,正是在窗前苦吟思念你的时候。何时才能再寻后约,请你先为我寄来一枝梅花。

赏析

这首词以离别西湖诗僧为背景,将自然景色与离情别绪完美融合。上片写离别场景,'嫩寒催客棹'开篇点出秋日微寒的离别氛围,'红叶漫山,清泉漱石'描绘西湖秋色,反衬出离别的惆怅。'三生溪桥话别'用佛教典故,暗示与诗僧的深厚佛缘。下片抒写别后思念,'鸿飞'象征人生漂泊,'吴江鹭忆,孤山鹤怨'化用林逋典故,表达对隐逸生活的向往。结尾'先寄梅枝'既呼应诗僧身份,又暗含高洁情操的赞美。全词语言清丽,意境深远,在婉约中见洒脱,展现了宋代文人词的典型风格。

注释

嫩寒:微寒,轻寒。
客棹:客船,指离别的船只。
心期:心中的期许,深厚的情谊。
三生:佛教语,指前生、今生、来生,喻缘分深厚。
薜萝:薜荔和女萝,指隐士的服饰。
翠云衣:喻指诗僧的袈裟。
帝城:指南宋都城临安(今杭州)。
鸿飞:化用苏轼'人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥'诗意。
烟水弥弥:水面广阔弥漫的样子。
吴江鹭忆:指对西湖的思念。
孤山鹤怨:孤山为林逋隐居处,'梅妻鹤子'的典故。
瘦吟:苦吟作诗。

背景

此词作于南宋时期,作者卢祖皋在离开杭州时与两位西湖诗僧告别所作。南宋时期临安(杭州)作为都城,文化繁荣,僧俗交往密切,许多文人与高僧结下深厚友谊。卢祖皋作为'永嘉四灵'之后的著名词人,与诗僧的交往反映了当时文人雅士的生活情趣和佛教文化的深远影响。