译文
美好的春光时节,无不是三春时节的繁华富贵。鲜花与垂柳,经过精心打扮渲染,呈现出嫩红浅翠的鲜艳色彩。阳光明媚和风温暖,散发着和谐的气息。黄莺歌唱燕子起舞都充满欢欣之意。何况你的生辰正好赶上清明时节,笙歌喧闹沸扬。 你出身皇族分支,是真正的龙族后裔。如同登上月宫,折取仙桂般科举及第。看你眉间显现黄色吉兆,朝廷的诏书即将到来。不要再在蓝田担任县丞辅佐政务。应该立即奔赴紫禁城参与朝政应对。请问玉皇大帝,在仙人的名册上注记长生不老,享有三千岁的寿命。
注释
媚景良时:美好的景色和时光。
三春富贵:指春天的繁华盛景,三春即孟春、仲春、季春。
著工夫染:精心打扮渲染。
薰协气:和煦协调的气息。
分天派,真龙裔:指赵县丞出身皇族或名门望族。
到月殿,攀仙桂:比喻科举及第,月殿指月宫,仙桂指科举功名。
眉间黄色:相术认为眉间出现黄色是吉兆,预示喜事将至。
蓝田分佐理:蓝田指县丞职位,佐理即辅佐治理。
紫禁参朝对:紫禁指皇宫,参朝对即参与朝政。
仙籍注长生:仙人的名册上记载长生不老。
赏析
这首词是一首祝寿词,艺术特色鲜明。上阕以春日美景起兴,通过'花共柳''日丽风和''莺吟燕舞'等意象,营造出喜庆祥和的氛围,为寿辰烘托气氛。下阕转入对寿星的美好祝愿,运用'真龙裔''攀仙桂''诏书将至'等典故,表达对赵县丞仕途顺利的期许。全词语言华丽,用典恰当,情感真挚,体现了宋代寿词的艺术特点。词中巧妙将寿辰与清明时节结合,自然景物与人事祝福相融合,展现了作者高超的艺术表现力。