译文
空有才华却无处施展治国抱负,白发苍苍从万里之外归来。持节出使气概凌越沙漠使者,怀揣官印荣耀感动会稽百姓。平湖映翠山千家共沐明月,落日西风中品尝一口莼羹。南海困苦百姓正回首期盼,满城歌舞赞颂德政如椿树长青。
注释
才毫无地展经纶:才毫,指文才;经纶,治理国家的才能。
白首归来万里身:白首,头发斑白,指年老;万里身,形容远行归来。
持节气凌沙漠使:持节,古代使臣持符节出使;沙漠使,指出使北方边塞。
怀章荣动会稽人:怀章,怀揣官印;会稽,古越州地名,今浙江绍兴。
平湖翠岫千家月:平湖,平静的湖面;翠岫,青翠的山峰。
一箸莼:箸,筷子;莼,莼菜,江南特产水生植物。
南海疲民:南海,泛指南方地区;疲民,困苦的百姓。
颂年椿:年椿,长寿的椿树,喻指德政长存。
赏析
本诗为送别之作,艺术特色鲜明:首联以'才毫无地'与'白首归来'形成强烈对比,突出程给事怀才不遇的境遇;颔联'持节气凌'、'怀章荣动'用典精当,展现其使臣气概;颈联转向景物描写,'平湖翠岫'与'落日西风'构成诗画意境,'一箸莼'暗用张翰莼鲈之思的典故;尾联以百姓歌舞颂德作结,升华主题。全诗对仗工整,情感深沉,在送别中寄寓了对友人政绩的赞颂和对民生关怀的政治理想。