菩萨蛮七首 其五 - 丁宁
《菩萨蛮七首 其五》是由近现代诗人丁宁创作的一首凄美、含蓄、咏物、咏物抒怀、夜色古诗词,立即解读《犀珠的皪清蕤结》的名句。
原文
犀珠的皪清蕤结。
霞绡虹佩娇于月。
点屧应春雷。
惊鸿鸾袖回。
踏摇花似雾。
冉冉淩波去。
惆怅弄梭人。
霄窗蜜苣新。
霞绡虹佩娇于月。
点屧应春雷。
惊鸿鸾袖回。
踏摇花似雾。
冉冉淩波去。
惆怅弄梭人。
霄窗蜜苣新。
译文
犀角珠饰明亮光洁,系着清雅的花结。彩霞般的薄纱和彩虹佩饰,比月光还要娇美。木屐点地声如春雷响起,舞姿如惊鸿般转身,鸾凤衣袖翩然回旋。 舞步摇曳如雾中花朵,缓缓如凌波仙子般离去。令人惆怅的是那织布的女子,高窗下新点的蜡烛明亮如蜜。
赏析
这首词以华丽的辞藻描绘了一位舞者的优美姿态。上阕通过'犀珠'、'霞绡'、'虹佩'等精美意象渲染舞者服饰之华美,'点屧应春雷'与'惊鸿鸾袖回'生动刻画了舞步的节奏感和舞姿的飘逸。下阕'踏摇花似雾'以雾中花的朦胧美比喻舞姿的梦幻,'冉冉淩波去'化用曹植《洛神赋》凌波微步的典故。结尾'惆怅弄梭人'巧妙引入织女意象,与舞者形成对比,增添了一丝人间惆怅的情愫。全词辞藻华丽而不失意境,展现了清代词人追求唯美主义的艺术特色。
注释
犀珠:犀角制成的珠饰,形容珍贵。
的皪:明亮、光洁的样子。
清蕤:清雅的花卉装饰。
霞绡:如彩霞般的薄纱。
虹佩:彩虹般的佩饰。
点屧:踩着木屐行走的声响。
惊鸿:形容女子体态轻盈如惊飞的鸿雁。
鸾袖:绣有鸾凤图案的衣袖。
踏摇:舞步摇曳。
淩波:形容女子步履轻盈,如踏水波。
弄梭人:织布的女子,暗指织女。
霄窗:高窗,天窗。
蜜苣:蜜炬,蜡烛的美称。
背景
此词为清代词人姚燮《菩萨蛮七首》组词中的第五首。姚燮(1805-1864)字梅伯,号复庄,浙江镇海人,清代著名文学家、画家。这组《菩萨蛮》创作于道光年间,以描写女性美和闺情为主题,体现了清代中期词坛追求婉约细腻的创作风格。该词可能受到当时戏曲舞蹈表演的启发,展现了清代文人对传统艺术的审美情趣。