译文
孤寂的城池如同幽深村落,往来的车马踪迹稀少。 江流奔涌雨后初晴,晚风送来微微凉爽。 我前来此地正合幽静心怀,新涨的江水传来远方声响。 沙洲淹没鸥鹭飞翔,牧人归去牛羊上山。 古城安于简朴生活,公务清闲免去繁忙。 小酌几杯便觉舒畅,倚着栏杆目送轻舟远航。
注释
轮鞅:车轮和马颈上的皮带,代指车马。
初霁:雨后初晴。
新涨:雨后上涨的江水。
逸远响:远处传来的悠扬水声。
汀:水边平地。
鞅掌:事务繁忙。
陶然:舒畅快乐的样子。
赏析
本诗以淡雅笔触描绘雨后江景,展现闲适自得的心境。前四句通过'孤城''过客绝'营造幽静氛围,'江流卷''晚风纳'动静结合,体现诗人对自然的细腻感受。中间四句'鸥鹭翔''牛羊上'勾勒出和谐田园画面,尾四句直抒胸臆,表达对简朴生活的满足和超然物外的情怀。全诗语言清新自然,意境空灵悠远,体现了宋代文人淡泊名利、寄情山水的审美趣味。