原文

青春恼人思跰跹,女郎市酒趣数钱。
不道翁家久留客,红裆幔结赛鞦韆。
七言绝句 元宵 写景 叙事 市井百姓 文人 春景 欢快 民俗风情 江南 清新 节令时序 节日

译文

春天的气息撩拨人心让人想要翩跹起舞,少女们买酒时急忙数着铜钱。 没想到老翁家留客如此之久,红色的帷幔结彩处正在举行荡秋千比赛。

赏析

这首诗以生动的笔触描绘了宋代上元节的热闹场景。前两句通过'青春恼人'的拟人化描写,将春天的生机与人的情感巧妙结合,'女郎市酒趣数钱'的细节刻画展现了市井生活的真实感。后两句转折自然,从买酒到留客,再到秋千比赛,层层递进地展现了节日的欢乐氛围。诗中'红裆幔结'的色彩描写与'赛鞦韆'的动态场景相映成趣,充分体现了竹枝词民歌特色和文人诗的雅致结合。

注释

上元:农历正月十五元宵节,又称上元节。
竹枝歌:流行于巴渝一带的民歌体裁,后为文人仿作。
曾大卿:作者友人,具体生平待考。
青春:指春天,也暗含青春年华之意。
恼人:撩拨人心,令人心绪不宁。
跰跹:形容舞步轻盈、旋转起舞的样子。
市酒:买酒。
趣数钱:急忙数钱。趣,通"促",急忙。
不道:不料,没想到。
翁家:老翁家,指酒家。
红裆:红色的裤裆,指女子服饰。
幔结:帷幔结彩。
赛鞦韆:荡秋千比赛。

背景

此诗作于南宋时期,是洪咨夔与友人曾大卿唱和的竹枝词组诗之一。宋代上元节盛行各种民俗活动,荡秋千是其中重要的娱乐项目。洪咨夔作为南宋名臣,在诗歌创作中既保持了竹枝词的民歌风味,又融入了文人的艺术加工,反映了宋代城市生活的繁荣景象和节令文化的丰富多彩。