译文
一年又到了炎热的夏季,我的余生就像白鸥般自由漂泊。 不必为暑热将去而忧愁,且趁此时享受清闲的游赏。 几滴雨点刚刚落下,千条沟渠的水都在流淌。 不知是谁家的万顷良田,碧绿的稻浪一直延伸到海天相接的远方。
注释
朱夏:夏季。《尔雅·释天》称'夏为朱明',故夏季又称朱夏。
残生:余生,晚年。
白鸥:白色海鸥,象征自由自在的隐逸生活。
清游:清雅闲适的游览。
千沟:田间纵横交错的沟渠。
海西头:指远方,古人以为大地四周环海。
赏析
这首诗以夏日田园为背景,展现了诗人超然物外的闲适心境。首联'一年又朱夏,残生如白鸥'用对比手法,将季节轮回与人生短暂并置,白鸥意象既写实又象征自由。颔联'未须愁热去,且得及清游'体现及时行乐的人生态度。颈联'数点雨初下,千沟水尽流'对仗工整,'数点'与'千沟'形成巧妙对比,展现雨后天晴的田园生机。尾联'谁家田万顷,绿到海西头'以夸张手法描绘田野辽阔,绿色无边无际,意境开阔深远。全诗语言清新自然,寓情于景,在炎夏中寻得清凉境界。