译文
收割后田间有白鹤觅食,饭后桌案上苍蝇聚集。收集谷物准备秋日祭赛,点燃柴薪当作夜晚灯火。老牛背上因劳累而颤抖,农妇发髻散乱不修边幅。他们大概无心过问,朝廷的政令与兴衰。
注释
割馀:收割后残留的庄稼。
裒谷:聚集谷物。裒,聚集。
秋赛:秋季祭祀酬谢神灵的仪式。
觳觫:因恐惧而发抖的样子。
爨妇:烧火做饭的农妇。
鬅鬙:头发散乱蓬松的样子。
朝家:朝廷,官府。
赏析
这首诗以白描手法生动描绘了农家生活的真实图景。前六句通过'田有鹤''案多蝇''裒谷''燃薪''老牛觳觫''爨妇鬅鬙'等典型意象,层层铺陈农家劳作的艰辛与生活的简朴。尾联'应是无心问,朝家发与兴'巧妙转折,道出农民因生计所迫无暇关心朝政的无奈,暗含对统治者的委婉批评。全诗语言质朴,意象鲜明,在平淡的叙述中蕴含深沉的民生关怀。