译文
槐树投下浓密绿荫,卷起帘幕可见曲折如屏的山景。眼前冰壶与美玉相映生辉,赏赐的官服轻薄如雾。 又惊喜地占卜得生男吉兆,欣慰的是你在机要部门任职。该惊讶我归来为何还不迅速,原来新的任命诏书已经颁布。
注释
谒金门:词牌名,原为唐教坊曲名。
韩漕无咎:韩元吉,字无咎,南宋官员,曾任江淮转运副使,故称'漕'。
槐阴绿:槐树成荫,暗喻官位显赫。周代宫廷外种三槐九棘,公卿大夫分坐其下。
翠屏山曲:如屏风般曲折的山景。
冰壶:盛冰的玉壶,比喻品德清白廉洁。
雾縠:如薄雾般的绉纱,指高级官服面料。
熊梦:指生男之兆。典故出自《诗经·小雅·斯干》'维熊维罴,男子之祥'。
掖垣:皇宫的旁垣,代指门下省、中书省等机要部门。
梧竹:梧桐与竹子,喻指清要的官职环境。
诏墨:皇帝诏书,用墨书写故称。
赏析
这首祝寿词巧妙运用宫廷意象和典故,既表达对韩元吉的祝福,又暗含对其仕途的赞美。上片以'槐阴''翠屏'营造清雅环境,'冰壶''雾縠'喻其品性高洁、地位尊贵。下片'熊梦'既贺得子之喜,又暗含对家族兴旺的祝愿,'掖垣梧竹'点明其清要官职。结尾'诏墨'一词,含蓄表达对其新任职的恭贺。全词用典自然,对仗工整,在寿词中别具一格。