译文
东门外的青骢马停止前行,我奉诏在秋闱中选拔英才。 考场如隔云天的仙山位于城北,万盏灯火照亮西城的道路。 在闲适中暂且借诗书自娱,虽地处偏远仍能听到市井人声。 一夜凉风从宫门吹来,月光中应有象征及第的桂枝生长。
注释
东门骢马:指代御史或考官坐骑,骢马为青白色相间的马。
秋闱:古代科举乡试,因在秋季举行故称秋闱。
三岛:指蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山,喻指科举考场。
阊阖:传说中的天门,此处指宫门或考场大门。
桂枝:月中桂树之枝,喻指科举及第。
赏析
本诗以考官视角展现科举考试的庄严氛围。首联以'东门骢马'点明身份,'阅俊英'凸显选拔重任。颔联运用仙山意象烘托考场神圣,'万灯明路'暗喻科举仕途。颈联'诗书乐'与'市井声'形成雅俗对比,展现文人的超脱情怀。尾联'凉风起阊阖'暗示皇恩浩荡,'桂枝生'以月宫折桂典故寄托对举子的期许。全诗对仗工整,意象丰富,在庄重中透出诗意。