译文
秋风吹过,满地都是人们采摘充饥的榆树叶, 饥荒之年,谁还有心情欣赏秋日的菊花。 旅途中小店独饮一杯薄酒, 偶遇僧人,谈论的也都是生计艰难的话题。
注释
小溪道中:在小溪边的道路上。小溪,地名,可能指福建某地。
己亥:指清顺治十六年(1659年)。
荒甚:饥荒十分严重。
榆叶:榆树的叶子,荒年时常被用作食物。
问菊花:赏菊的雅兴,暗指无人有闲情逸致。
客路:旅途,行路之人。
茅店:简陋的客栈。
赏析
这首诗以白描手法描绘了清初饥荒的惨状,前两句通过'皆榆叶'与'何人问菊花'的对比,突出饥荒之严重——人们只能以榆叶充饥,完全失去了赏菊的雅兴。后两句通过旅人与僧人的对话,进一步烘托出民生凋敝的社会现实。全诗语言简练,意境苍凉,在平淡的叙述中蕴含着深沉的忧患意识,展现了明末清初战乱频仍、民生多艰的历史画卷。