译文
村庄靠近莫愁女的故居,连接着竹林掩映的山坞;人们唱着楚地的民歌,从长满白蘋的沙洲上缓缓而下。
注释
莫愁:古代传说中的女子名,一说为石城(今湖北钟祥)人,善歌谣。
竹坞:竹林环绕的村落或山坳。
楚些:楚地民歌的泛称,因《楚辞》中多用'些'字作语尾助词而得名。
蘋洲:长满白蘋的沙洲,古诗词中常见的意象。
赏析
这两句诗以简练的笔触勾勒出一幅富有地域特色的田园画卷。前句通过'莫愁''竹坞'等意象,营造出幽深静谧的村落景致,暗含历史传说的人文底蕴;后句以'楚些'点明地域文化特征,'人歌'与'下蘋洲'的动态描写,使画面顿时生动起来。诗句对仗工整,音韵和谐,在有限的字数内实现了空间纵深与文化厚度的统一,展现了古代民歌'以少总多'的艺术特色。