译文
一对燕子在帘前呢喃细语,病中的客人无所事事整日卧床安眠。 杏花已经开遍却不见赏花之人,只有满庭的细雨将草木染得青翠如烟。
注释
无憀:同'无聊',指无所寄托,空虚寂寞。
尽日:整日,从早到晚。
绿如烟:形容雨后庭院中草木青翠,如烟似雾的朦胧景象。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘春日病中闲居的意境。前两句以燕子的欢语反衬病人的孤寂,'无憀尽日眠'生动刻画出病中无聊的心境。后两句通过'开遍杏花'与'人不见'的对比,突出春色无人欣赏的遗憾。末句'满庭轻雨绿如烟'以朦胧的雨景收束,将淡淡的愁绪融入如诗如画的春景中,意境空灵含蓄,体现了元代诗歌清丽婉约的艺术特色。