原文

清晓莺啼红树。
又一双飞去。
日高花气扑人来,独自价、伤春无绪。
别后暗宽金缕。
倩谁传语。
一春不忍上高楼,为怕见、分携处。
写景 凄美 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 春景 晨光 楼台 江南 爱情闺怨 送别离愁 闺秀

译文

清晨,黄莺在开满红花的树上啼鸣。转眼间,又有一双鸟儿双双飞走了。太阳升高,浓郁的花香扑面而来,我却独自一人,为春天的逝去而感伤,心绪全无。 自从分别之后,我因思念暗自消瘦,衣带渐宽。又能请谁去为我传递这份思念呢?整个春天我都不忍心登上高楼,只因为害怕看见当初我们分手离别的地方。

赏析

这首词以春日清晨为背景,抒发了深切的离愁别绪与伤春情怀。上片写景起兴,‘清晓莺啼红树’点明时令与美好晨景,但‘又一双飞去’的细节,以鸟之双飞反衬人之孤影,巧妙引出‘独自价、伤春无绪’的孤寂心境。‘日高花气扑人来’一句,以嗅觉写春之浓烈,乐景更添哀情。下片直抒胸臆,‘暗宽金缕’化用柳永‘衣带渐宽终不悔’之意,含蓄而深刻地表达了因相思而形销骨立的苦楚。‘倩谁传语’道出了音信难通的无奈。结尾‘一春不忍上高楼,为怕见、分携处’是全词情感的高潮,将抽象的愁绪具象化为一个不敢触碰的物理空间(高楼、分携处),这种因情生畏、触景伤情的心理描写,细腻婉转,极具感染力,将闺中思妇的痴情与哀怨刻画得入木三分。全词语言清丽,意境婉约,情景交融,是宋代婉约词中抒写春恨离愁的佳作。

注释

一落索:词牌名,又名《洛阳春》、《玉连环》等,双调四十六字,上下片各四句三仄韵。。
清晓:清晨。。
红树:开满红花的树。。
价:语助词,无实义,相当于‘地’。。
伤春无绪:因春天将逝而感伤,心绪不佳。。
暗宽金缕:指因相思而消瘦,使得用金线装饰的衣带变宽松了。金缕,指用金线装饰的衣带。。
倩(qìng):请,央求。。
传语:传递话语,指传递思念之情。。
分携处:当初分手离别的地方。。

背景

严仁,字次山,号樵溪,邵武(今属福建)人,生卒年不详,约宋宁宗庆元前后在世。与严羽、严参并称“邵武三严”。其词多写闺情离思,风格秀雅清丽。这首《一落索·春怀》是其代表作之一,具体创作时间不详,但从内容与风格看,当是其在春日感怀离别之作,可能为代闺中女子立言,也可能融入了自身的某种情感体验,典型地反映了宋代文人词善于刻画细腻情感的特质。