原文

东山麓。
西溪曲。
琅玕绿净千竿竹。
云溶溶。
水瑽瑽。
坐爱枫林,停车落照红。
盘纡小径羊肠窄。
山馆参差依绝壁。
市声哗。
几人家。
烟柳荒台,载酒十年赊。
人生感慨 写景 含蓄 山峰 山水田园 抒情 文人 春景 楼台 江南 淡雅 清新 田野 花草 隐士

译文

东山的脚下,西溪的弯曲处,千竿翠竹如碧玉般青绿洁净。云雾弥漫,流水淙淙。因为喜爱这片枫林,停下车来欣赏夕阳映照的红色枫叶。盘旋曲折的小路如羊肠般狭窄,山中的馆舍高低错落地依傍在绝壁之上。集市喧哗声传来,几户人家坐落于此。烟雾笼罩着柳树和荒废的台阁,载酒重游已是十年未还的旧债。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘了竹窝道中的自然景观和人文风貌。上片写东山、西溪的竹林溪水之美,"琅玕绿净"形容竹子青翠如玉,"云溶溶、水瑽瑽"展现云雾流水之态,化用杜牧诗句增添诗意。下片转写山路崎岖、山馆参差,通过"市声哗"与"几人家"的对比,展现山中既幽静又有人烟的特有景致。结尾"烟柳荒台,载酒十年赊"含蓄表达时光流逝、旧地重游的感慨。全词语言清丽,意境幽远,既有山水之美的描绘,又有人生感慨的抒发。

注释

梅花引:词牌名,又名小梅花、贫也乐等。
竹窝:地名,具体位置不详,应为山中竹林茂密之处。
东山麓:东山的山脚下。
西溪曲:西边溪流的弯曲处。
琅玕:美石,此处形容竹子青翠如玉。
溶溶:云气弥漫的样子。
瑽瑽:流水声,同"淙淙"。
坐爱枫林:化用杜牧"停车坐爱枫林晚"诗句,坐,因为。
盘纡:盘旋曲折。
羊肠窄:形容小路狭窄如羊肠。
山馆:山中的馆舍或客栈。
参差:高低不齐的样子。
烟柳荒台:烟雾笼罩的柳树和荒废的台阁。
十年赊:赊,欠;此处指十年未还的酒债,暗示旧地重游。

背景

此词具体创作背景不详,从内容看应为文人游历山中时的即景抒怀之作。词中"载酒十年赊"暗示作者可能十年前曾到此地饮酒,如今重游感慨时光流逝。作品展现了宋代文人雅士寄情山水、追求自然的生活情趣,体现了中国古代山水文学的审美传统。