译文
云朵从西边飘去又转回东方,不追随天体运行的规律却随着风向改变。 春日里怎会没有长久的晴朗白昼?终将扫尽阴云迷雾,重现万里长空的清明景象。
注释
顺宁窗:具体所指不详,可能为某处建筑窗户名称,或暗含'顺遂安宁'之意。
云从西去又还东:描绘云彩飘忽不定的运动轨迹。
不逐天回却逐风:天回指天体运行、自然规律,风喻指外在环境影响。
阴翳:阴影,遮蔽阳光的云层,喻指人生困境或内心阴霾。
长空:辽阔天空,象征明朗境界。
赏析
这首诗以云喻世,通过云彩'逐风'而动的特性,暗喻人生际遇的变幻无常。后两句笔锋陡转,以春日晴昼为喻,表达对光明必然战胜阴暗的坚定信念。艺术上运用对比手法,前两句的飘忽不定与后两句的坚定明朗形成强烈反差,突出主题。语言简练而意境深远,在小小的窗景中蕴含人生哲理,体现了宋诗理趣化的特色。