莫把归迟诉断鸿。故园即在小桥东。暮天回合已重重。疲马生尘寒日里,乌篷扳撸月明中。又拼残岁付春风。疏艳江梅雪几枝。昏暝篱角一灯时。回灯宜见玉娇姿。翠翼不辞珊枕腻,鸳情无缝绣帘垂。西来檀粉为伊施。尽日楼居不见春。也无巢燕语梁尘。帘衣如水絮如云。电炬飞光堪永昼,通宵鼓笛不眠人。梨花深巷梦黄昏。一自当年嫁小乔。楼头悲恨已烟销。重逢如见尽无聊。斜日秋深闻炒栗,城荒春暖换饧箫。闲庭花湿晚枝娇。短烛荧荧悄未收。重帘微月下银钩。伤春何意亦悲秋。新刺香囊怜叩叩,旧抛罗帕已休休。寒欺零露夜凝愁。绀碧云衣动玉楼。凭肩絮语甚闲愁。前宵蓬海试冰游。红烛酣春曾几日,迎凉星火渐西流。藕花风冷饯残秋。终风凝尘掩曲房。阑干时霎月昏黄。飘来桂子不闻香。恻恻玉蟾愁子夜,沉沉银兔隔西窗。吴仙头白羿妻孀。
中秋 人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 婉约 幽怨 抒情 文人 春景 晚清四大家 暮天 月明 梦窗词派 江南 爱情闺怨 秋景 重阳 闺秀 黄昏

译文

不要向失群的鸿雁诉说归期延迟。故乡就在那小桥的东边。暮色四合已是层层叠叠。 疲惫的马匹在寒日中扬起尘土,乌篷船在明月下摇橹前行。又将残余的岁月交付给春风。 疏朗艳丽的江边梅花开着几枝。昏暗的篱笆角落点亮一盏灯时。重新点亮灯烛应该能见到玉人娇美的姿态。 翠绿的羽翼不嫌弃珊瑚枕的滑腻,鸳鸯情意无缝绣帘低垂。从西方来的檀香粉为她施用。 整日住在楼中看不见春天。也没有巢中燕子在梁上呢喃。帘幕如水飞絮如云。 电灯发光足以照亮长昼,通宵鼓笛声中有不眠之人。梨花深巷里梦见黄昏。 自从当年嫁给小乔之后。楼头的悲恨已经如烟消散。重逢时相见都觉得毫无意趣。 斜阳中秋深时节听到炒栗子的声音,荒城中春暖时分更换了卖糖的箫声。闲庭中花朵湿润晚枝娇艳。 短短的烛光荧荧闪烁悄然未收。重重帘幕下微月低垂银钩。伤春为何也要悲秋。 新绣的香囊怜惜殷勤心意,旧日抛却的罗帕已经罢休。寒露欺人夜凝结愁绪。 绀碧色的云衣飘动在玉楼。倚靠着肩膀絮语说着闲愁。前夜曾在蓬莱仙海尝试冰上游玩。 红烛酣醉春光能有几日,迎凉时节星火渐渐西流。藕花风冷饯别残秋。 暴风凝积尘土掩盖了幽深的房间。栏杆间片刻月色昏黄。飘来的桂花闻不到香气。 凄恻的月宫仙子愁子夜时分,沉沉的月兔隔在西窗之外。吴刚头发已白嫦娥成孀。

注释

断鸿:失群的孤雁,古人常以鸿雁传书,此处指书信。
乌篷扳撸:乌篷船摇橹前行,扳撸即摇橹的动作。
疏艳:疏朗而艳丽,形容梅花姿态。
珊枕:珊瑚装饰的枕头,指华美的寝具。
檀粉:檀香粉,古代女子化妆用品。
饧箫:卖糖人所吹的箫声,饧即麦芽糖。
叩叩:殷勤恳切的样子。
绀碧:天青色,深青透红之色。
蓬海:蓬莱仙海,指仙境。
终风:暴风,出自《诗经·终风》。
玉蟾、银兔:均指月亮的神话意象。
吴仙头白羿妻孀:指嫦娥神话,羿妻即嫦娥。

赏析

这是清末四大词人之一朱祖谋追和南宋词人吴文英(梦窗)的组词作品。全词七阕,充分展现了朱祖谋深得梦窗词精髓的艺术造诣。词作以精工典丽的语言构筑出朦胧幽深的意境,运用大量典故和意象,形成绵密华丽的词风。每阕词都独立成篇又相互关联,通过归思、闺怨、闲愁等多重主题,抒发了词人对时光流逝、人生无常的深沉感慨。词中'疲马生尘'、'乌篷扳撸'等意象既具江南特色,又暗含羁旅之思;'电炬飞光'、'通宵鼓笛'等现代意象的融入,体现了传统词学在近代的新变。全词结构严谨,对仗工整,音律和谐,展现了晚清词学中兴时期的高超艺术水准。