译文
江南的明月,在清朗的夜晚洒满西楼。云散时月亮如明镜高悬,浪花深处弯月似玉钩沉浮。月圆月缺何时才能休止? 银河遥远,秋风白露迎来新秋。月宫桂树不知凋零的愁苦,嫦娥应该懂得离别的忧伤。天上人间共同承受着这悠长的愁绪。
注释
望江南:词牌名,又名忆江南、梦江南。
冰吐鉴:形容月亮如明镜般清澈,鉴指镜子。
玉沈钩:比喻弯月如白玉钩沉入水中。
星汉迥:银河高远,迥指遥远。
丹桂:传说月中有桂树,此处代指月亮。
素娥:嫦娥的别称,指月宫仙子。
悠悠:悠远绵长的样子。
赏析
这首词以江南月为吟咏对象,通过精巧的比喻和丰富的想象,展现了月亮的各种形态。上片写月之形,'冰吐鉴'、'玉沈钩'生动描绘了圆月与弯月的不同美感;下片抒月之情,借丹桂、素娥的典故,将自然景物人格化,表达了对人生聚散无常的感慨。全词语言清丽,意境幽远,将写景、抒情、议论融为一体,体现了宋代咏物词含蓄深婉的艺术特色。